Traducción generada automáticamente
In This 2 Win This
Every Day Life
En Esto Para Ganar
In This 2 Win This
En esa ascensión como un ascensor, nunca soy menos, solo el más grande.On that rise like an elevator, I'm never the less only the greater.
El denominador común en tu ecuación, pero aún así soy como una invasión en Normandía cuando me lanzo sobre ti.The common denominator in your equation, but still I be like an invasion on Normandy when I storm on thee.
Invasión directa a tus playas, a tu presidente lo estoy destituyendo.Straight invading your beaches, your president I'm impeaching.
Ignorando las señales de alto de México, lo que significa que no me detengo.Ignoring alto signs of Mexico, which means I don't stop.
Traigo mi estilo de hip-hop de chico blanco promedio de suburbio.Bringing my average white boy, suburbanite brand of hip-hop.
A todas las personas de mar a mar brillante, pero una bandera blanca no puede poner fin a esta sangrienta guerra, es mejor que me escuches.To all the people from sea to shining sea, but a white flag cannot end this bloody war you better listen to me.
COROCHORUS
Estamos en esto para ganar, trae esa aptitud para tu mente.We in this to win this bring that fitness for your mind
Viviendo tu vida como si siempre estuvieras retrocediendo.Living your life like you're always in rewind
Pero detente ahora chico, nunca lograrás nada.But stop now kid you'll never catch wreck
Aumenta el ritmo, acelera el paso.Pick up the stride pick up the pace
Es hora de resucitar.It's time to resurrect.
Llega un momento en tu vida en el que debes tomar una posición, ¿te elevas por encima de lo normal o eres un hombre común?There comes a time in your life when you have to take a stand, do you rise above the normal or be a common man?
¿Puedes dar un paso con fe, puedes sostenerlo por tu cuenta, te mantienes solo en público o te escondes solo en casa?Can you take a step in faith can you hold it on your own, do you stand alone in public or hide alone at home?
Ante los dientes rechinantes de los niños que vienen hacia ti con venganza, ¿y justo en este momento no desearías tener una cerca de seis pies?For the gnashing teeth of children coming at you with a vengeance, and right about now don't you wish you had a six-foot fence?
Y la vida puede ser tan dura por todas las cosas que vi, no hay eslabón débil en mi cadena y esto lo digo como ley.And life can be so hard from all the things I saw, not a weak link in my chain and this I say is law.
Los intrusos vienen a derribarme y es entonces cuando exploto directamente, haciendo que los marcos principales universales se estrellen y las redes colapsen.Intruders come to tear me down and that's when I straight explode, crashing universal mainframes causing networks to implode.
Y así es como mantengo mis estilos de rimas fuera de peligro, desde la computadora portátil hasta el disco duro respaldado en un disquete.And this is how I keep my rhyme styles out of risk, form the laptop to the hard drive backed up on floppy disk.
Mira, esta podría ser la única oportunidad que tienes de ser auténtico, en nombre del hip-hop debes hacerles saber la verdad.See this might be the only shot you have to keep it real, in the name of hip-hop you got to let them know the deal.
Viniste a lucir tus estilos de rimas como pectorales en Muscle Beach, ¿hay algo en esta vida que crees que está fuera de tu alcance?You came to flex your rhyme styles likes pecks on muscle beach, is there something about this life that you think is out of reach?
COROCHORUS



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Every Day Life y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: