Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 5.409
Letra

Significado

Frágil

Fragile

Siempre es así de simple
いつもそう単純で
Itsumo sou tanjun de

Por tonterías como estas
くだらないことがきっかけで
Kudaranai koto ga kikkake de

Terminamos lastimándonos
傷つけてしまうよね
Kizutsuketeshimau yo ne

Las conversaciones se vuelven vacías
途切れてく会話 空しいよ
Togireteku kaiwa munashii yo

Las palabras son tan torpes
言葉が不器用すぎて
Kotoba ga bukiyousugite

Siempre estorban
邪魔ばかりする
Jama bakari suru

Aunque te quiero, no logro expresarlo
好きなのに伝わらない
Suki nanoni tsutawaranai

Estos sentimientos son dolorosos
こんな想い 切なくて
Konna omoi setsunakute

No estoy acostumbrado a decir 'te amo'
愛しい」だなんて言いなれてないけど
"itoshii" da nante ii naretenai kedo

Pero ahora puedo decirlo, por ti
今なら言えるよ 君のために
Ima nara ieru yo kimi no tame ni

Si estás ahí sonriendo a mi lado
隣で笑っていてくれるのならば
Tonari de waratteitekureru no naraba

No necesito nada más que eso
これ以上他に何もいらないよ
Kore ijou hoka ni nanimo iranai yo

Todo comenzó desde que nos conocimos
出会えたことから全ては始まった
Deaeta koto kara subete wa hajimatta

Aunque haya días en los que nos lastimemos
傷つけ合う日もあるけれども
Kizutsukeau hi mo aru keredomo

Quiero estar contigo, pensando
一緒にいたい」とそう思えることが
"issho ni itai" to sou omoeru koto ga

En un mañana que aún no conocemos
まだ知らない明日へと繋がってゆくよ
Mada shiranai asu e to tsunagatteyuku yo

Me esforcé al máximo
せいいっぱい背伸びして
Seiippai senobi shite

Tratando de parecer indiferente
平然を装っていたけど
Heizen wo yosotteita kedo

Aunque en realidad no tengo calma
余裕などないくせに
Yoyuu nado nai kuse ni

Termino fingiendo una sonrisa de nuevo
また笑顔作ってしまった
Mata egao tsukutteshimatta

Las noches en las que no nos vemos
会えない夜は決まって
Aenai yoru wa kimatte

La soledad me golpea
寂しさ襲う
Samishisa osou

Me pongo ansioso porque te quiero
好きだから不安になる
Suki dakara fuan ni naru

Estos sentimientos son tristes
こんな想い 悲しくて
Konna omoi kanashikute

Cuando dije 'te protegeré' en aquel momento
守ってあげる」とあの時言ったこと
"mamotteageru" to ano toki itta koto

No mentía cuando dudaba
ためらう気持ちも嘘じゃないよ
Tamerau kimochi mo uso janai yo

Aun así, quiero creer en ese sentimiento
それでも信じて行こうとする想い
Soredemo shinjiteyukou to suru omoi

Quiero abrazarte para que no te rompas
壊れてしまわぬように抱きしめていたい
Kowareteshimawanu you ni dakishimeteitai

Me he enamorado tanto, tanto de ti
こんなに こんなに 君を好きになって
Konna ni konna ni kimi wo suki ni natte

Estoy realmente, realmente feliz
本当に 本当に 嬉しいから
Hontou ni hontou ni ureshii kara

Incluso si me desanimo en el futuro
例えばこの先くじけてしまっても
Tatoeba kono saki kujiketeshimattemo

No soltaré esa mano que sostengo
握りしめたその手をもう離さない
Nigirishimeta sono te wo mou hanasanai

Todo comenzó desde que nos conocimos
出会えたことから全ては始まった
Deaeta koto kara subete wa hajimatta

Aunque haya días en los que nos lastimemos
傷つけ合う日もあるけれども
Kizutsukeau hi mo aru keredomo

Quiero estar contigo, pensando
一緒にいたい」とそう思えることが
"issho ni itai" to sou omoeru koto ga

En un mañana que aún no conocemos
まだ知らない明日へと繋がってゆくよ
Mada shiranai asu e to tsunagatteyuku yo


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Every little Thing y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección