Transliteración y traducción generadas automáticamente

Fragile
Every little Thing
Fragile
Fragile
C'est toujours si simple
いつもそう単純で
Itsumo sou tanjun de
Pour des choses futiles
くだらないことがきっかけで
Kudaranai koto ga kikkake de
On finit par se blesser
傷つけてしまうよね
Kizutsuketeshimau yo ne
Les conversations s'interrompent, c'est vide
途切れてく会話 空しいよ
Togireteku kaiwa munashii yo
Les mots sont trop maladroits
言葉が不器用すぎて
Kotoba ga bukiyousugite
Ils ne font que gêner
邪魔ばかりする
Jama bakari suru
J'aime mais ça ne passe pas
好きなのに伝わらない
Suki nanoni tsutawaranai
Ces sentiments me rendent triste
こんな想い 切なくて
Konna omoi setsunakute
Je ne suis pas habitué à dire "je t'aime"
愛しい」だなんて言いなれてないけど
"itoshii" da nante ii naretenai kedo
Mais maintenant je peux le dire, pour toi
今なら言えるよ 君のために
Ima nara ieru yo kimi no tame ni
Si tu es là à sourire à mes côtés
隣で笑っていてくれるのならば
Tonari de waratteitekureru no naraba
Je n'ai besoin de rien d'autre
これ以上他に何もいらないよ
Kore ijou hoka ni nanimo iranai yo
Tout a commencé avec notre rencontre
出会えたことから全ては始まった
Deaeta koto kara subete wa hajimatta
Il y a des jours où on se blesse
傷つけ合う日もあるけれども
Kizutsukeau hi mo aru keredomo
Mais penser "je veux être avec toi"
一緒にいたい」とそう思えることが
"issho ni itai" to sou omoeru koto ga
Nous relie à un demain encore inconnu
まだ知らない明日へと繋がってゆくよ
Mada shiranai asu e to tsunagatteyuku yo
Je me suis étiré au maximum
せいいっぱい背伸びして
Seiippai senobi shite
Faisant semblant d'être calme
平然を装っていたけど
Heizen wo yosotteita kedo
Alors que je n'ai pas de marge
余裕などないくせに
Yoyuu nado nai kuse ni
Je me suis encore forcé à sourire
また笑顔作ってしまった
Mata egao tsukutteshimatta
Les nuits sans toi sont toujours
会えない夜は決まって
Aenai yoru wa kimatte
Envahies par la solitude
寂しさ襲う
Samishisa osou
Parce que je t'aime, je deviens anxieux
好きだから不安になる
Suki dakara fuan ni naru
Ces sentiments sont si tristes
こんな想い 悲しくて
Konna omoi kanashikute
Quand j'ai dit "je te protégerai" à ce moment-là
守ってあげる」とあの時言ったこと
"mamotteageru" to ano toki itta koto
Ce n'était pas un mensonge, même si j'hésitais
ためらう気持ちも嘘じゃないよ
Tamerau kimochi mo uso janai yo
Pourtant, je veux croire en ces sentiments
それでも信じて行こうとする想い
Soredemo shinjiteyukou to suru omoi
Je veux te serrer pour ne pas que ça se brise
壊れてしまわぬように抱きしめていたい
Kowareteshimawanu you ni dakishimeteitai
Je t'aime tant, tant
こんなに こんなに 君を好きになって
Konna ni konna ni kimi wo suki ni natte
Je suis vraiment, vraiment heureux
本当に 本当に 嬉しいから
Hontou ni hontou ni ureshii kara
Même si à l'avenir je faiblis
例えばこの先くじけてしまっても
Tatoeba kono saki kujiketeshimattemo
Je ne lâcherai plus ta main
握りしめたその手をもう離さない
Nigirishimeta sono te wo mou hanasanai
Tout a commencé avec notre rencontre
出会えたことから全ては始まった
Deaeta koto kara subete wa hajimatta
Il y a des jours où on se blesse
傷つけ合う日もあるけれども
Kizutsukeau hi mo aru keredomo
Mais penser "je veux être avec toi"
一緒にいたい」とそう思えることが
"issho ni itai" to sou omoeru koto ga
Nous relie à un demain encore inconnu.
まだ知らない明日へと繋がってゆくよ
Mada shiranai asu e to tsunagatteyuku yo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Every little Thing y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: