Transliteración y traducción generadas automáticamente

Home Sweet Home
Every little Thing
Hogar Dulce Hogar
Home Sweet Home
ie made no michi nori chikai kyori dewa nai kedo
いえまでの道のり ちかいきょりではないけど
ie made no michi nori chikai kyori dewa nai kedo
ashidori omokute siempre me sentí más lejos de lo normal
あしどりおもくて いつもよりもとおくにかんじた
ashidori omokute itsumo yori mo tooku ni kanjita
la frustración no se detiene en estos sentimientos inacabados
やりきれぬおもいに いらだちがとまらない
yarikirenu omoi ni iradachi ga tomaranai
pero en el momento en que pensé que pronto te vería
でも もうすぐ あなたにあえると思ったしゅんかんに
demo mou sugu anata ni aeru to omotta shunkan ni
incluso las suaves colinas se convierten en un salto
ゆるやかな坂道も SUKIPPUにかわるよ
yuruyaka na sakamichi mo SUKIPPU ni kawaru yo
me doy cuenta de lo importante que eres para mí
あらためて あなたというひとのたいせつさにきづくよ
aratamete anata to iu hito no taisetsusa ni kidzuku yo
porque tengo un lugar al que debo regresar
わたしにはかえるべきばしょがあるからこそ
watashi ni wa kaeru beki basho ga aru kara koso
'¡Mañana también, vamos a dar lo mejor!' resuena en mi corazón
"あすもまた、がんばろう\"とこのむねのなかにはびかせてく
"asu mo mata, ganbarou" to kono mune no naka ni hibikaseteku
si me recibes con una sonrisa feliz y un 'bienvenida'
うれしそうなかおで \"おかえり\"をいわれたら
ureshisou na kao de "okaeri" wo iwaretara
me convierto en una brújula y soy atraída hacia ti de inmediato
たちまち わたしはじしゃくとなり すいよせられてく
tachimachi watashi wa jishaku to nari suiyoserareteku
más que tomar cualquier medicina para mi cuerpo cansado
つかれたからだには どんなくすりをのむより
tsukareta karada ni wa donna kusuri wo nomu yori
mira, es extraño, pero si estoy contigo, me recupero
ほら ふしぎね あなたといれたらげんきになってくよ
hora fushigi ne anata to iretara genki ni natteku yo
¿Cuántas veces he sido sanada por esa sonrisa casual?
なにげないほほえみに なんどいやされただろう
nanigenai hohoemi ni nando iyasareta darou
en el cálido sueño, mi corazón se llena por completo
あたたかなゆめのなかで みたされてしまうこころごと
atatakana yume no naka de mitasarete shimau kokoro goto
decir que siempre hay un lugar al que regresar está bien
いつまでもかえるべきばしょがあるといいね
itsumademo kaeru beki basho ga aru to ii ne
avancemos lentamente y valoremos este momento
ゆっくりとすすむときをこのままたいせつにしてゆこう
yukkuri to susumu toki wo kono mama taisetsu ni shite yukou
incluso las suaves colinas se convierten en un salto
ゆるやかな坂道も SUKIPPUにかわるよ
yuruyaka na sakamichi mo SUKIPPU ni kawaru yo
me doy cuenta de lo importante que eres para mí
あらためて あなたというひとのたいせつさにきづくよ
aratamete anata to iu hito no taisetsusa ni kidzuku yo
aunque peleemos o hagamos las paces
けんかをしてしまっても なかなおりをしても
kenka wo shite shimattemo nakanaori wo shitemo
al final, siempre regresaré aquí con sentimientos sinceros
さいごには やっぱりここにもどってくるよ すなおなきもち
saigo ni wa yappari koko ni modotte kuru yo sunao na kimochi
porque tenemos un lugar al que debemos regresar
ふたりにはかえるべきばしょがあるからこそ
futari ni wa kaeru beki basho ga aru kara koso
'¡Mañana también, vamos a dar lo mejor!' resuena en mi corazón
"あすもまた、がんばろう\"とこのむねのなかにはびかせてく
"asu mo mata, ganbarou" to kono mune no naka ni hibikaseteku



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Every little Thing y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: