Transliteración y traducción generadas automáticamente

Azayaka na Mono
Every little Thing
Brillante
Azayaka na Mono
En medio de la rutina, finalmente tomaste una decisión
ゆうじゅんふだんのきみがようやくきめたことだから
yuujun fudan no kimi ga youyaku kimeta koto dakara
Seguro
きっと
kitto
Debes haber estado preocupado
いっぱいなやんだのだろう
ippai nayanda no darou
Debes haber pensado mucho
いっぱいかんがえたのだろう
ippai kangaeta no darou
¿Verdad?
ねえ、そうでしょ
nee, sou desho?
'Finalmente encontraste a alguien que te gusta'
"すきなひとができたんだ\"
"suki na hito ga dekita n da"
Ni siquiera puedo ver tu rostro mientras lloras
なくのをこらえるきみのかおさえみれやしない
naku no wo koraeru kimi no kao sae mire ya shinai
De repente, en mi corazón se abrió un POKARI
とつぜんPOKARIとあいてしまったこのむねのなかに
totsuzen POKARI to aite shimatta kono mune no naka ni
El viento de primavera sopló
はるのかぜがとおりすぎた
haru no kaze ga toorisugita
Tu sonrisa, tus gestos, todas tus palabras
きみのえがお きみのしぐさ きみのことばのすべて
kimi no egao kimi no shigusa kimi no kotoba no subete
Creí que eran solo para mí
ぼくのためだけにあるとしんじていたから
boku no tame dake ni aru to shinjite ita kara
No puedo soportar este tipo de final
こんなふうなおわりかたじゃいたまれやしないけど
konna fuu na owari kata ja ita tamare ya shinai kedo
Pero más que eso, me gustas
これいじょうにぼくはきみのことがすきだからこそ
kore ijou ni boku wa kimi no koto ga suki dakara koso
Así que sonrío y agito mi mano para que no te entristezcas
わらっててをふるよ きみがかなしまないように
waratte te wo furu yo kimi ga kanashimanai you ni
Desde entonces han pasado años, mi corazón sanado con el tiempo
あれからなんねんがたってつきひにこころいやされて
are kara nannen ga tatte tsukihi ni kokoro iyasarete
Mira
ほら
hora
Estoy haciendo cosas inesperadamente bien
いがいとうまくやってる
igai to umaku yatteru
Estoy divirtiéndome inesperadamente, pero
いがいとたのしくやってるけど
igai to tanoshiku yatteru kedo
En este
こんな
konna
Día tranquilo de primavera, recuerdo tu calor y me duele
うららかなはるのひにはきみのぬくもりおもいだしてせつなくなる
uraraka na haru no hi ni wa kimi no nukumori omoidashite setsunaku naru
Pero, incluso si me despierto de un sueño, no estás a mi lado
だけど、ゆめからさめてもきみがとなりにいるわけないし
dakedo, yume kara sametemo kimi ga tonari ni iru wake nai shi
Y yo sigo siendo yo mismo...
ぼくはぼくのままで
boku wa boku no mama de
Ahora, si recuerdo, el tiempo que pasamos juntos en ese entonces
いまになっておもいだせば あのころのぼくたちが
ima ni natte omoidaseba ano koro no bokutachi ga
Nunca fue en vano
すごしたじかんはけしてむだではなかった
sugoshita jikan wa kesshite muda dewa nakatta
Y sigo mirando este cielo azul como tú
そしてぼくはきみとおなじこのあおぞらをながめ
soshite boku wa kimi to onaji kono aozora wo nagame
Creo que puedo seguir caminando desde ahora en adelante
これからもあるいてゆけるとおもうよ かぎりない
kore kara mo aruite yukeru to omou yo kagiri nai
Abrazando esa cosa brillante en mi corazón para siempre
そのあざやかなもの このむねにだいて ずっと
sono azayaka na mono kono mune ni daite zutto



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Every little Thing y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: