Transliteración y traducción generadas automáticamente

Time Trip
Every little Thing
Viaje en el Tiempo
Time Trip
Nosotros seguramente estamos caminando hacia el destino del futuro
ぼくたちはきっとみらいのゆくえを
Bokutachi wa kitto mirai no yukue wo
Solo hemos comenzado a movernos hacia allí
めざしてあるきだしたばかり
Mezashite arukidashita bakari
Una historia que no puede cambiar su estilo peligroso
よこしまなstyleにかわらないstory
Yokoshima na style ni kawarenai story
Pasamos sintiendo confusión
すごしてともどいかんじてた
Sugoshite tomadoi kanjiteta
El cielo infinito que esconde estrellas con sus suspiros
ためいきでほしをかくしたむげんのよぞらは
Tameiki de hoshi wo kakushita mugen no yozora wa
Con ojos que parecen juzgar, sigo sonriendo
ためすようなめでぼくはあざわらいつづける
Tamesu you na me de boku wa aza waraitsuzukeru
vete, la razón es
go awayきっかけは
go away kikkake wa
cada día está ahí
everydayそこにあって
everyday soko ni atte
Para ser yo mismo
ぼくがぼくだであるために
Boku ga boku dearu tame ni
ahora, tomo mi libertad, sí
いまじゆうかちとってyeah
ima jiyuu kachitotte yeah
Ah, quiero creer que todo saldrá bien
あしんじていたいうまくゆくよぜったい
Ah shinjite itai umaku yuku yo zettai
En ese futuro limitado, mira cómo brilla la luz
かぎりあるそのみらいにほらひかりさしこんだ
Kagiri aru sono mirai ni hora hikari sashikonda
Sé que estoy brillando en ti
I know. I'm shining on you
I know. I'm shining on you
Estoy buscando mi verdadero yo
I'm looking for myself
I'm looking for myself
¿Qué te entristece tanto que lloras así?
なにがかなしくてそんなにないてる
Nani ga kanashikute sonna ni naiteru?
Eso es un recuerdo lejano
それははるかとおいきおく
Sore wa haruka tooi kioku
Déjame enseñarte en mi espalda demasiado pequeña
ちいさすぎたぼくのせなかにおしえてあげよう
Chiisasugita boku no senaka ni oshiete ageyou
Ya no hay nada que temer, nada por lo que llorar
もうなかなくていいこわがるものなどなにもない
Mou nakanakute ii kowagaru mono nado nani mo nai
vete, algún día seguramente
go awayいつかきっと
go away itsuka kitto
cada día estaré sonriendo
everydayわらってる
everyday waratteru
Para encontrarme a mí mismo
ぼくがぼくにあうために
Boku ga boku ni au tame ni
ahora, cruzo el tiempo, sí
いまじくうをこえてyeah
ima jikuu wo koete yeah
Incluso si es algo común, ¿qué es realmente importante?
ありふれていたってなにがだいじかって
Arifurete ita-tte nani ga daiji ka-tte
El momento de entender llegará, vamos hacia donde brilla la luz
わかるときがくるだろうさあひかりさすほうへ
Wakaru toki ga kuru darou saa hikari sasu hou e
Sé que estoy brillando en ti
I know. I'm shining on you
I know. I'm shining on you
Estoy buscando mi verdadero yo
I'm looking for myself
I'm looking for myself
vete, la razón es
go awayきっかけは
go away kikkake wa
cada día está ahí
everydayそこにあって
everyday soko ni atte
Para ser yo mismo
ぼくがぼくだであるために
Boku ga boku dearu tame ni
ahora, tomo mi libertad, sí
いまじゆうかちとってyeah
ima jiyuu kachitotte yeah
Ah, quiero creer que todo saldrá bien
あしんじていたいうまくゆくよぜったい
Ah shinjite itai umaku yuku yo zettai
En ese futuro limitado, mira cómo brilla la luz
かぎりあるそのみらいにほらひかりさしこんだ
Kagiri aru sono mirai ni hora hikari sashikonda
Sé que estoy brillando en ti
I know. I'm shining on you
I know. I'm shining on you
Estoy buscando mi verdadero yo
I'm looking for myself
I'm looking for myself
Sé que estoy brillando en ti
I know. I'm shining on you
I know. I'm shining on you
Estoy buscando mi verdadero yo
I'm looking for myself
I'm looking for myself



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Every little Thing y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: