Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 290

Cities And Years

Every Time I Die

Letra

Ciudades y Años

Cities And Years

toca el arco en el puente. afinen sus voces en acordes menores. esta es la situación más baja en la que hemos estado hasta doblarnos por la ofrenda.play with the bow at the bridge. tune your voices to minor chords. this is the lowest we've ever been until we bend for the offering.
respondemos de forma automática ante la admiración. estamos atados a la cama, en exhibición por el deber del tour. captaron las señales que enviamos a los visitantes.we're giving a knee jerk response to the awe. we come strapped to the bed, on display from the duty of tour. they picked up the signals we tapped to the visitors
nuestras piernas de mar se perdieron en la marcha de las tumbas a la cruz. blandimos la plaga del corazón del intermediario.our sea legs were lost on the march from the graves to the cross. we brandish the plague of the middleman's heart.
canten a las ratas a través de la puerta.sing the rats through the gate.
todavía estaba entero cuando me ataron en la parte trasera del auto. pero me encontré con el camino y he dormido con miles de millas desde el día en que nací. nuestros zapatos están desgastados hasta la suela y nuestras almas son piel y hueso.I was still in one piece when they tied me to the back of the car. but I met the road and I've slept with thousands of miles since the day I was born. our shoes are milled to the sole and our souls are skin and bones.
si sigo siendo un extraño, solo muevan las piezas cortadas alrededor. tan rudo es el mundo.if I'm a stranger still just move the severed pieces around. so course is the world.
estamos yendo de un lado a otro y de un lado a otro desgastando nuestros cuerpos hasta convertirlos en polvo.we're going back and forth and back and forth grinding our bodies into dust.
nunca llegaremos a casa con vida.we'll never make it home alive.
toca el arco en el puente.play with the bow at the bridge.
todas las chicas compran la línea del enemigo. ay. tan notable pesar. manténlo a la vista.all girls buy the enemy line. woe. such remarkable woe. hold sight of him.
señálalo. todavía estaba entero cuando me ataron en la parte trasera del auto. pero me encontré con el camino y he dormido con miles de millas desde el día en que nací. nuestros zapatos están desgastados hasta la suela y nuestras almas son piel y hueso.point him out.I was still in one piece when they tied me to the back of the car. but I met with the road and I've slept with thousands of miles since the day I was born our shoes are milled to the sole and our souls are skin and bones.
si sigo siendo un extraño, solo muevan las piezas cortadas alrededor. tan rudo es el mundo.if I'm a stranger still just move the severed pieces around. so course is the world.
estamos yendo de un lado a otro y de un lado a otro desgastando nuestros cuerpos hasta convertirlos en polvo.we're going back and forth and back and forth grinding our bodies into dust.
guerra. ven con nosotros a casa.war. come with us home.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Every Time I Die y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección