Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 854

Talk to Me Like the Sea

Everything But The Girl

Letra

Háblame como el mar

Talk to Me Like the Sea

Toda esta corta noche de verano he estado esperándoteAll this short summer night long I've been waiting for you
Solo para que me des una señal de que sientes lo mismoJust to give me a sign that you feel this way too

Hay gente en las calles por el fin de semanaThere are people on the streets for the weekend
Pero no los escuchoBut I don't hear them

Hay otros que podría conocer por el fin de semanaThere are others I could meet for the weekend
Pero no los veoBut I don't see them

Háblame como el mar, me hace querer salir de la ciudadTalk to me like the sea, makes me want to get out of the city
Háblame como el mar, me hace querer salir de la ciudadTalk to me like the sea, makes me want to get out of the city

Tengo un sueño, de un mar azul tintaI have a dream, of an inky blue sea
Podrías renunciar a tu trabajo e ir allí conmigoYou could give up your job and go there with me

Sé que extrañaríamos el fútbol y el baileI know we'd miss the football and the dancing
Siempre hay algoThere's always something

Y te preocuparía que la gente aquí estuviera hablandoAnd you'd worry that the people here'd be talking
Pero eso no importaBut that's nothing

Háblame como el mar, me hace querer salir de la ciudadTalk to me like the sea, makes me want to get out of the city
Háblame como el mar, me hace querer salir de la ciudadTalk to me like the sea, makes me want to get out of the city

Por la mañana me siento en el tren y me preguntoIn the morning I sit on the train and wonder
Si puedo pasar por todo esto de nuevo, sabesIf I can go through all this again you know I
Siento ganas de quedarme hasta el final de la línea esta vez...Feel like staying till the end of the line this time...
Esta vez, esta vez, esta vezThis time, this time, this time

Venimos a luchar y soñar en este parque de diversiones de una ciudadWe come to fight and dream in this fairground of a town
A través de las calles dulces y enfermizas desde los subterráneos sin aireThrough the sweet and sickly streets from the airless undergrounds
Mientras los aviones despegan de Heathrow llevando gente tarde en la nocheWhile the planes fly out of Heathrow taking people late at night
A donde los campos son como Australia en la luz temprana de la mañanaTo where the fields are like Australia in the early morning light

Háblame como el mar, me hace querer salir de la ciudadTalk to me like the sea, makes me want to get out of the city
Háblame como el mar, me hace querer salir de la ciudadTalk to me like the sea, makes me want to get out of the city

Háblame como el marTalk to me like the sea
Por la mañana me siento en el trenIn the morning I sit on the train

Háblame como el marTalk to me like the sea
Hey hey heyHey hey hey

Háblame como el marTalk to me like the sea
Por la mañana me siento en el trenIn the morning I sit on the train

Háblame como el marTalk to me like the sea
Oh oh síOh oh yeah

Háblame como el marTalk to me like the sea
Oh sí, me siento en el tren.Oh yeah, I sit on the train.

Háblame como el marTalk to me like the sea


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Everything But The Girl y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección