Traducción generada automáticamente
Rollercoaster
Everything But The Girl
Montaña rusa
Rollercoaster
Todavía no lo he superado, incluso ahora
I still haven't got over it even now
Quiero pasar grandes cantidades de tiempo por mi cuenta
I want to spend huge amounts of time on my own
No quiero causar ningún daño grave
I don't want to cause any serious damage
Quiero asegurarme de que puedo manejar
I want to make sure that I can manage
Porque no estoy realmente en tu cabeza
Because I'm not really in your head
No estoy realmente en tu cabeza
I'm not really in your head
Y veo amor y desamor
And I see love and disaffection
Y las nubes se acumulan y no pasarán
And the clouds build up and won't pass over
Este es mi camino a mi redención
This is my road to my redemption
Y mi vida es solo una imagen de una montaña rusa de todos modos
And my life is just an image of a rollercoaster anyway
Todavía no lo he superado, incluso ahora
I still haven't got over it even now
Quiero pasar mucho tiempo en mi habitación
I want to spend huge amounts of time in my room
Y no voy a salir hasta que sienta que estoy listo
And I'm not coming out until I feel I'm ready
No me estoy quedando sin mi corazón inestable
I'm not running out while my heart's unsteady
Y no estoy realmente en tu cabeza
And I'm not really in your head
No estoy realmente en tu cabeza
I'm not really in your head
Cuando tu cielo cae a menos cero
When your sky falls to minus zero
Algunas cosas deben desaparecer
Some things must disappear
Oh, este es mi camino a mi redención
Oh, this is my road to my redemption
Y mi vida es solo una imagen de una montaña rusa de todos modos
And my life is just an image of a rollercoaster anyway
Los nombres pueden haber sido cambiados
The names may have been changed
Pero las caras son las mismas
But the faces are the same
Los nombres pueden haber sido cambiados
The names may have been changed
Pero como personas no somos iguales
But as people we're not the same
Y no lo soy, no, no lo soy, no, no lo soy
And I'm not, no I'm not, no I'm not
Realmente en tu cabeza, sí
Really in your head, yeah
Y mi vida es solo una imagen de una montaña rusa de todos modos
And my life is just an image of a rollercoaster anyway
Sí, mi vida es solo una imagen de una montaña rusa de todos modos
Yeah, my life is just an image of a rollercoaster anyway
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Everything But The Girl e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: