Traducción generada automáticamente

Rollercoaster
Everything But The Girl
Montaña rusa
Rollercoaster
Todavía no lo he superado, incluso ahoraI still haven't got over it even now
Quiero pasar grandes cantidades de tiempo por mi cuentaI want to spend huge amounts of time on my own
No quiero causar ningún daño graveI don't want to cause any serious damage
Quiero asegurarme de que puedo manejarI want to make sure that I can manage
Porque no estoy realmente en tu cabezaBecause I'm not really in your head
No estoy realmente en tu cabezaI'm not really in your head
Y veo amor y desamorAnd I see love and disaffection
Y las nubes se acumulan y no pasaránAnd the clouds build up and won't pass over
Este es mi camino a mi redenciónThis is my road to my redemption
Y mi vida es solo una imagen de una montaña rusa de todos modosAnd my life is just an image of a rollercoaster anyway
Todavía no lo he superado, incluso ahoraI still haven't got over it even now
Quiero pasar mucho tiempo en mi habitaciónI want to spend huge amounts of time in my room
Y no voy a salir hasta que sienta que estoy listoAnd I'm not coming out until I feel I'm ready
No me estoy quedando sin mi corazón inestableI'm not running out while my heart's unsteady
Y no estoy realmente en tu cabezaAnd I'm not really in your head
No estoy realmente en tu cabezaI'm not really in your head
Cuando tu cielo cae a menos ceroWhen your sky falls to minus zero
Algunas cosas deben desaparecerSome things must disappear
Oh, este es mi camino a mi redenciónOh, this is my road to my redemption
Y mi vida es solo una imagen de una montaña rusa de todos modosAnd my life is just an image of a rollercoaster anyway
Los nombres pueden haber sido cambiadosThe names may have been changed
Pero las caras son las mismasBut the faces are the same
Los nombres pueden haber sido cambiadosThe names may have been changed
Pero como personas no somos igualesBut as people we're not the same
Y no lo soy, no, no lo soy, no, no lo soyAnd I'm not, no I'm not, no I'm not
Realmente en tu cabeza, síReally in your head, yeah
Y mi vida es solo una imagen de una montaña rusa de todos modosAnd my life is just an image of a rollercoaster anyway
Sí, mi vida es solo una imagen de una montaña rusa de todos modosYeah, my life is just an image of a rollercoaster anyway



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Everything But The Girl y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: