Traducción generada automáticamente
When All's Well
Everything But The Girl
Cuando todo está bien
When All's Well
No somos verdad
We are not true
No somos puros
We are not pure
No tenemos razón
We are not right
Pero aun así te robaré por la noche
O but still I'll steal to you at night
Demasiado egoísta a la mitad
Too selfish by half
Demasiado feo por lejos
Too ugly by far
Pero cuando tus canciones hayan sido cantadas, ven a mí
But when your songs have been sung, come to me
Los rumores son muy extendidos
Rumors are rife
Y el invierno sopla frío
And winter blows cold
Me recuerda a esos tiempos miserables
Reminds me of such wretched times
Y sin embargo, de todos modos
And yet all the same
Nunca me dignaré
I will never deign
Pensar mal de ti
To think ill of you
Cuando todo está bien
When all's well
Mi amor es como las campanas de la catedral
My love is like cathedral bells
Entre toda la escoria
Amongst all the dross
Las mentiras y el dolor
The lies and the grief
Hay tantas cosas que no creerías
There are so many things you just wouldn't believe
Pero entre toda la escoria
But amongst all the dross
Las mentiras y el dolor
The lies and the grief
Cuando todo está bien
When all's well
Mi amor es como las campanas de la catedral
My love is like cathedral bells
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Everything But The Girl e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: