Traducción generada automáticamente

I Don't Understand Anything
Everything But The Girl
Je Ne Comprends Rien
I Don't Understand Anything
Qu'est-ce que je pense avoir besoin ?What is it that I think I need?
Y a-t-il de l'amour en moi qui veut être libéré ?Is there love in me that wants to be freed?
Ou est-ce de l'égoïsme et de l'egoOr is it selfishness and ego
Qu'on traîne avec nous partout où l'on va ?We carry with us everywhere that we go?
Ce sentiment que la vie est incomplèteThis feeling that life's incomplete
Tu ressens ça aussi ?Do you feel that too?
Tu veux ce que je veux ?Do you want what I want?
Et si je devais commencer à pleurerAnd if I should start to cry
Et que je ne peux pas te dire pourquoiAnd I can't begin to tell you why
Et que je trébuche quand je commenceAnd I stumble when I begin
C'est parce que je ne comprends rienIt's 'cause I don't understand anything
Les gens disent qu'on est si prochesPeople say that we're so close
Comment peut-il y avoir quelque chose que je ne sais pas ?How can there be something that I don't know
Oh, mais même si je partage ton litOh, but even though I share your bed
Bébé, je ne comprends pas ce que tu pensesBaby, I don't get inside your head
Ce sentiment de mystèreThis feeling of some mystery
Tu ressens ça aussi ?Do you feel that too?
Tu sais ce que je veux dire ?Do you know what I mean?
Et si je devais commencer à pleurerAnd if I should start to cry
Et que je ne peux pas te dire pourquoiAnd I can't begin to tell you why
Et que je trébuche quand je commenceAnd I stumble when I begin
C'est parce que je ne comprends rienIt's cause I don't understand anything
Regarde-moi trébucher, regarde-moi tomberWatch me stumble, watch me trip
Mes doigts perdent leur priseMy fingers loose their grip
Maintenant je suis à genouxNow I'm down on my knees
C'est ça que tu voulais voir ?Is that what you wanted to see?
Qu'est-ce que je pense avoir besoin ?What is it that I think I need?
Qu'est-ce que je pense avoir besoin ?What is it that I think I need?
Et si je devais commencer à pleurerAnd if I should start to cry
Et que je ne peux pas te dire pourquoiAnd I can't begin to tell you why
Et que je trébuche quand je commenceAnd I stumble when I begin
C'est parce que je ne comprends rienIt's 'cause I don't understand anything
Tu tends la main vers moi à des kilomètresYou reach for me from miles away
Tu tends la main vers moi à des kilomètres.You reach for me from miles away



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Everything But The Girl y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: