Traducción generada automáticamente

Karaoke
Everything But The Girl
Karaoke
Karaoke
Aquella noche en el karaokeThat night down at the karaoke
Estaba en sintoníaI was in the groove
Alguien intentó algo de DylanSomeone tried some Dylan
Pero el lugar permaneció impasibleBut the place remained unmoved
Un tipo luego se burló de ElvisA guy then goofed through Elvis
¿Por qué no, pensé, por qué no?Why not, I thought, why not?
Si lo quieres, puedes tenerloIf you want it you can own it
Solo apunta, luego disparaJust aim, then take a shot
¿Cantas para sanar a los corazones rotos?Do you sing to heal the broken hearted?
Caras contra la paredFaces to the wall
¿O cantas para comenzar la fiestaOr do you sing to get the party started
O simplemente no cantas?Or not at all?
¿Cantas para sanar a los corazones rotos?Do you sing to heal the broken hearted?
Caras contra la paredFaces to the wall
¿O cantas para comenzar la fiesta?Or do you sing to get the party started?
Luego llegaron los habitualesAt one came the regulars
Conocían las canciones y las tonalidadesKnew thе songs and the keys
Cuando esa chica cantó SpotlightWhen that girl sang Spotlight
El lugar estaba de rodillasThе place was on its knees
Me gusta el micrófono, y me gusta la oscuridadI like the mic, and I like the dark
Me gusta el ambiente, y enciende una chispaI like the mood, and it lights a spark
¿Cantas para sanar a los corazones rotos?Do you sing to heal the broken hearted?
Oh, sabes que síOh, you know I do
¿O cantas para comenzar la fiesta?Or do you sing to get the party started?
Y eso también me encantaAnd I love that too
¿Cantas para sanar a los corazones rotos?Do you sing to heal the broken hearted?
Sabes que lo intentoYou know I try
¿O cantas para comenzar la fiesta?Or do you sing to get the party started?
¿Y para qué es esto? Bueno, quién sabeAnd what's it for? Well, who knows
Tomar aire y aquí vamosYou take a breath and here goes
Alcanzas las notas altas y te haces cargo de las bajasYou hit the highs and own the lows
Alcanzas las notas altas y te haces cargo de las bajasYou hit the highs and you own the lows
Me gusta el micrófonoI like the mic
Me gusta la oscuridadI like the dark
Me gusta el ambienteI like the mood
Estoy solo en la multitudI'm alone in the crowd
Y el foco está sobre mí ahoraAnd the spotlight's on me now
¿Esto está funcionando?Is this working?
¿Estás sintiendo algo?Are you feeling something?
¿Me ves?Do you see me?
Estoy parado en la luzI'm standing in the light
¿Estamos sintiendo algo?Are we feeling something?
¿Cantas para sanar a los corazones rotos?Do you sing to heal the broken hearted?
Oh, sabes que síOh, you know I do
¿O cantas para comenzar la fiesta?Or do you sing to get the party started?
Y sabes que eso también me encantaAnd you know I love that too
Me gusta el micrófonoI like the mic
Me gusta la oscuridadI like the dark
Me gusta el ambienteI like the mood



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Everything But The Girl y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: