Traducción generada automáticamente

Suffragette Suffragette
Everything Everything
Sufragista Sufragista
Suffragette Suffragette
Blitz, me pones a prueba, ya no másBlitz, you test me, no more
Estoy tranquilo, ahora ausente, soy amarillo de violación, negro hasta el hígado, vamosI'm calm, now absent, I'm date-rape yellow, black to the liver come on
Toma mi pulmón, toma mi lengua suelta, toma mi suma, toma mi memoriaTake my lung, take my loose tongue, take my sum, take my memory
De nada en absoluto, de nada en absoluto es lo que me recuerdasOf nothing at all, nothing at all is what you remind me
Sin hilo, sin labios, sin posdatas, sin eclipse de mi libertadNo thread, no lips, no postscripts, no eclipse of my liberty
Oh amigo de pedigrí, amigo de pedigrí, nunca seré tu padreOh pedigree chum, pedigree chum I'm never your father
Porque vas a sentarte en tu cerca cuando me haya idoCause you're gonna sit on your fence when I'm gone
Porque vas a sentarte en tu cerca cuando no esté allíCause you're gonna sit on your fence when I'm not there
Más, mi luz de arco, mis rodillasMore, my arc light, my knees
Cuando ella se quita la ropa, no sé qué es la realidadWhen she casts off her clothes I don't know what is reality
Mis estertores de muerte, esta pose indefinida, sus códigos de carne (inconcebible)My death throes, this indefinite pose, her flesh codes (inconceivable)
Oh sufragista, sufragista, quiero ser proscrito y desertorOh suffragette, suffragette I wanna be outlawed and AWOL
Ningún alfabeto se puede usar aún, ninguna cinta está disponibleNo alphabet can be used yet no cassette is available
Oh no sé cómo, no sé cómo voy a reiniciar todo mi radarOh I dunno how, I dunno how I'm gonna reset my whole radar
(Olvida) Porque vas a sentarte en la cerca cuando me haya ido(Forget) Cause you're gonna sit on the fence when I'm gone
(Olvida) Porque vas a sentarte en la cerca cuando no esté allí(Forget) Cause you're gonna sit on the fence when I'm not there
Porque vas a sentarte en la cerca cuando me haya idoCause you're gonna sit on the fence when I'm gone
Porque vas a sentarte en la cerca cuando no esté allíCause you're gonna sit on the fence when I'm not there
[Repetir][Repeat]
(Al fondo, a la fila de atrás)(To the back, to the back row)
De nada en absoluto, de nada en absoluto es lo que me recuerdasOf nothing at all, nothing at all is what you remind me
Oh sufragista, sufragista, quiero ser proscrito y desertor peroOh suffragette, suffragette I wanna be outlawed and AWOL but
Porque vas a sentarte en la cerca cuando me haya idoCause you're gonna sit on the fence when I'm gone
Porque vas a sentarte en la cerca cuando no esté allíCause you're gonna sit on the fence when I'm not there
[Repetir 6 veces][Repeat 6 times]



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Everything Everything y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: