Traducción generada automáticamente

Born Under a Meteor
Everything Everything
Né sous une météorite
Born Under a Meteor
Playstation OnePlaystation One
Dernier du sac poubelleLast of the bin bag
On n'avait rien sur les épaules, rien sur les épaules, ouaisThere was nothing on our shoulders, nothing on our shoulders, yeah
Et ça venait du ciel pour tuer tous les dinosAnd it came from the sky to kill all the dinos
Alors j'en ai parlé à mon pote, j'en ai parlé à mon pote, j'en ai parlé à mon poteSo I told my friend about it, told my friend about it, told my friend about it
Il a dit : T'as tout ce qu'il fautHe said: You've got it all
J'ai dit oh, quelle chanceI said oh, lucky me
Oh, quelle chanceOh, lucky me
Né sous une météoriteBorn under a meteor
Puis tous les oiseaux sont tombésThen all the birds fell
Ils étaient aveuglés et brûlés, ils étaient aveuglés et brûlésThey were blinded and burned, they were blinded and burned
Ils étaient aveuglés et brûlésThey were blinded and burned
Je pouvais pas encore marcherI couldn't walk yet
Mais si je pouvais faire quelque choseBut if I could help it
Alors je te prendrais dans mes brasThen I'd put my arms around you
Je me mettrais entre toi, je me mettrais au-dessus de toiPut myself between you, put myself above you
Il a dit : T'as tout ce qu'il fautHe said: You've got it all
J'ai dit oh ? Quelle chanceI said oh? Lucky me
Oh, quelle chanceOh, lucky me
Né sous une météoriteBorn under a meteor
Oh, quelle chanceOh, lucky me
Né sous une météoriteBorn under a meteor
La la la, la la laLa la la, la la la



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Everything Everything y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: