Traducción generada automáticamente

To The Blade
Everything Everything
Hasta la hoja
To The Blade
Así que crees que no hay significadoSo you think there’s no meaning
En nada de lo que hacemos?In anything that we do?
Quizás sea el silencioMaybe it's the silence
Quizás sea la guerraMaybe it's the war
Intenta entenderloTry to understand it
Haz tu mejor esfuerzo por comprender el mundoTry your best to understand the world
Estás sangrando en la autopistaYou're bleeding down the highway
Solo quieres escuchar el rugidoYou just want to listen to the roar
Bueno, lo llamaste mentirosoWell, you called him a liar
Y lo llamaste un pedazo de suciedadAnd you called him a piece of dirt
Nunca podrás retractarteNever can you take it back and
Y nunca podrás arreglarloNever can you make it right
En el último segundoIn the final second
Creo que él sabía todo lo que eresI think he knew everything you are
Una plaga en el horizonteA plague on the horizon
En la fría arena donde estásIn the cold arena where you're
AtrapadoTrapped
En el momento en que te conocisteIn the moment you met
En la vida en la que estoy allíIn the lifetime I'm there
Pero ella aún no te amaBut she still doesn't love you
Pero no sabías por quéBut you didn't know why
Puedes seguir desde ahíYou can take it from there
Hay una luz en tus ojosThere's a light in your eyes
Eso es lo que siempre diríasThat's the thing you would always say
Que no es peorThat it is no worse
Y te llamaron testigoAnd they called you a witness
Y te llamaron el más cercanoAnd they called you the next-of-kin
Quizás no escuchas sus preguntasMaybe you don't hear their questions
O no quieres aceptarloOr you don't want to take it in
Nadie lo vio venirNo one saw it coming
Nadie pudo ver el reversoNobody could see the underside
Él era más recto que una flechaHe was straighter than an arrow
Apuntando a un objetivo en su mentePointed at a target in his mind
Y su arco era su iraAnd his bow was his anger
Pero su hoja era este tiempo malditoBut his blade was this cursed time
Él no quería ser tu prisioneroHe didn't want to be your prisoner
Más de lo que tú serías el míoAnymore than you'd be mine
Intenta conocer la diferenciaTry to know the difference
Duerme hasta que tus sentimientos se vayanSleep until your feelings lift away
Estaré esperándoteI'll be waiting for you
Un embalse entre nosotros, mientras estásA reservoir between us, as you're
AtrapadoTrapped
En el momento en que te conocisteIn the moment you met
En la vida en la que estoy allíIn the lifetime I'm there
Pero ella aún no te amaBut she still doesn't love you
Pero no sabías por quéBut you didn't know why
Puedes seguir desde ahíYou can take it from there
Hay una luz en tus ojosThere's a light in your eyes
Eso es lo que siempre diríasThat's the thing you would always say
Que no es peorThat it is no worse
SíYes
Es lo que tienes en menteIt's the back of your mind
Es el corazón de un armaIt's the heart of a gun
Es el pensamiento de que podrías haberlo hechoIt's the thought that you might have done it
Pero no puedes saber por quéBut you can't know why
No malgastes amor algunoDon't you waste any love
Hay una verdad en la sangreThere's a truth in the blood
Hay algo que él siempre decíaThere's a thing he was always saying
Que no es peorThat it is no worse



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Everything Everything y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: