Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 41

Complicated

Eves Karydas

Letra

Complicado

Complicated

Siempre pensé que cuando duermoAlways thought when I sleep
Debería ser tranquiloWas meant to be peaceful
Pero mi sangre ha estado corriendoBut my blood's been running
Mis dientes se caen en mis sueñosMy teeth fall out in my dreams
No sé qué significa ahoraDon't know what it means now
Pero debe significar algoBut it must mean something

Deseo estar enamorado, deseo estar soloWish I was in love, wish I was alone
Nunca quiero trabajar, desearía no estar quebradoNever wanna work, wish I wasn't broke
Deseo tener una pista, haberlo descifradoWish I had a clue, had it figured it out
Pero realmente no lo séBut I really don't
Así que dimeSo tell me

¿Cuándo se volvió todo tan malditamente complicado por aquí?When did everything here get so fucking complicated?
Solía reírme de nada, no sé cómo me volví tan cínicoUsed to laugh at nothing, don't know how I got this jaded
Pensé que estaba bienThought it was fine
Pensé que teníamos tiempoThought we had time
Pero nos sentimos anticuadosBut we feel dated
¿Cuándo se volvió todo tan malditamente complicado por aquí?When did everything here get so fucking complicated?

Siempre pensé que cuando fuera mayorAlways thought when I'm older
Dejaría de esperar a que mi vida sucedieraI'll be done waiting for my life to happen
Mi abuelo era un soldadoMy grandfather was a soldier
Pero todo lo que sé es que no sé nadaBut all that I know is that I don't know nothin'
No, no sé nadaNo, I don't know nothin'

Quería una piel más gruesa, huesos más fuertesWanted thicker skin, wanted tougher bones
Quería estar lejos, desearía estar en casaWanna be away, wish I was at home
Deseo tener una pista, haberlo descifradoWish I had a clue, had it figured out
Pero realmente no lo séBut I really don't
¿Otra vez? SíAgain? Yeah
Deseo estar enamorado, deseo estar soloWish I was in love, wish I was alone
Nunca quiero trabajar, desearía no estar quebradoNever wanna work, wish I wasn't broke
Deseo tener una pista, haberlo descifradoWish I had a clue, had it figured it out
Pero realmente no lo séBut I really don't
Así que dimeSo tell me

¿Cuándo se volvió todo tan malditamente complicado por aquí?When did everything here get so fucking complicated?
Solía reírme de nada, no sé cómo me volví tan cínicoUsed to laugh at nothing, don't know how I got this jaded
Pensé que estaba bienThought it was fine
Pensé que teníamos tiempoThought we had time
Pero nos sentimos anticuadosBut we feel dated
¿Cuándo se volvió todo tan malditamente complicado por aquí?When did everything here get so fucking complicated?

¿Cuándo todoWhen did every
¿Cuándo, cuándo se volvió todo tanWhen did, when did everything here
¿Cuándo, cuándo se volvió todo tan malditamente complicado por aquí?When did, when did everything here get so fucking complicated?
¿Cuándo todoWhen did every
¿Cuándo, cuándo se volvió todo tanWhen did, when did everything here
¿Cuándo, cuándo se volvió todo tan malditamente complicado por aquí?When did, when did everything here get so fucking complicated?

Nunca pedí esto, ni una vezI never asked for this, not once
Devuélveme a lo básico (de vuelta a lo básico)Bring me back to the basics (back to the basics)
Acelerando y apenas aguantandoSpeeding up and I'm barely holding on
Devuélveme a lo básico, al principioBring me back to the basics, to the start
Así que dimeSo tell me

¿Cuándo se volvió todo tan malditamente complicado por aquí?When did everything here get so fucking complicated?
Solía reírme de nada, no sé cómo me volví tan cínicoUsed to laugh at nothing, don't know how I got this jaded
Pensé que estaba bienThought it was fine
Pensé que teníamos tiempoThought we had time
Pero nos sentimos anticuadosBut we feel dated
¿Cuándo se volvió todo tan malditamente complicado por aquí? (Así que dime cuándo)When did everything here get so fucking complicated? (So tell me when)
¿Cuándo se volvió todo tan malditamente complicado por aquí? (Complicado)When did everything here get so fucking complicated? (Complicated)
Solía reírme de nada, no sé cómo me volví tan cínico (cómo me volví tan cínico)Used to laugh at nothing, don't know how I got this jaded (how I got so jaded)
Pensé que estaba bienThought it was fine
Pensé que teníamos tiempoThought we had time
Pero nos sentimos anticuadosBut we feel dated
¿Cuándo se volvió todo tan malditamente complicado por aquí?When did everything here get so fucking complicated?

¿Cuándo todoWhen did every
¿Cuándo, cuándo se volvió todo tanWhen did, when did everything here
¿Cuándo, cuándo se volvió todo tan malditamente complicado por aquí? (Malditamente complicado)When did, when did everything here get so fucking complicated? (Fucking complicated)
¿Cuándo todoWhen did every
¿Cuándo, cuándo se volvió todo tanWhen did, when did everything here
¿Cuándo, cuándo se volvió todo tan malditamente complicado por aquí?When did, when did everything here get so fucking complicated?


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eves Karydas y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección