Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 822

The Red Carpet

Evidence

Letra

La Alfombra Roja

The Red Carpet

Empecé en la distancia soleada, no existían díasI set it off in the sunny distance, no days existed
Mi paciencia marcó el camino hasta que el amor más grande me escuchóMy patience led the way until the greatest love listened to me
Solía ser testigo, esperar en las trincherasI used to play the witness, wait in the trenches
Es como el sexto hombre, sentado en diferentes bancosIt's like the 6th man, sits on different benches
Es difícil condensar la vida en una fraseIt's hard squeezing life in a sentence
Y si lo hago, alfombra enrollada con un tinte rojoAnd if i do, roll carpet with the red tint
Mi entrada es lo que está entreMy entrance is what's between
Cuando salgo, queda evidencia en la escenaWhen i exit, it's evidence left on the scene
El alquimista cortó el disco hasta el huesoAlchemist cut the record down to the bone
Y con un disco como este, conquisto el mundoAnd with a record like this i take the world by storm
El cielo bendijo, la tierra de los valientesSky blessed, the land of the brave
Entiende dónde estoy parado, mi mano está hechaUnderstand where i stand, my hand is made
De b r o o k vivo en el planetaFrom b r o o k live in the planet
La familia aterrizó, logró criar al hombre en el que me convertíFamily landed, managed to raise the man that i became
Pánico en mi primera campañaPanic on my 1st campaign
Pero cuando las palabras encajaron, estaba seguro de reinarBut when the words fell to place, i was certain to reign
Golpeé el púrpura, luego entré en el círculo y comencé a lucirmeI hit the purple, then step in the circle and start flexin
El hombre del tiempo inventó, ahora las tormentas cambian de direcciónWeatherman invented, now storms change directions
Parte de mis ganancias alimenta a mis amigos ahoraPortions of my proceeds is feeding my homies now
Siempre compartí bastante siendo hijo únicoI always shared pretty good for an only child
Era el niño mimado, no podía hacer nada malI was the baby boy, i could do no wrong
Ahora el papel se invierte, estoy poniendo a la gente en marchaNow the role's reversed, i'm putting people on
Ellos en bienestar, tú tienes atención médicaThey on welfare, you got healthcare
Solían tener sus prioridades en otro ladoThey used to have their priorities elsewhere
Tomé llantas y neumáticos y los cambiéI took rims and tires and traded them
Por un boleto a una isla, ahí es dondeFor a ticket to an island, that's where
Escribí esta rimaI wrote this rhyming
Donde vi por primera vez mi visiónWhere i first saw my vision
Comprar una vida mejor, un lugar para criar niñosBuy a better living, a place to raise kids in
Así que pienso como si gobernara el mundoSo i think like i rule the world
Al borde de algo más grande, construyendo escuelasOn the brink of something bigger, building schools
Para niños y niñasFor boys and girls
El pensamiento de casa me saca de la camaThe thought of home gets me out of my bed
Dije ¿tienes esas herramientas? sácalasI said you got them tools? get them shits up
Del cobertizo. ¡Vamos!Out of the shed. cmon!

Soy como la autopista del rapI'm like the interstate of rhyming
El maestro de ceremonias Jack DempseyThe jack dempsey emcee
Todo mi material personalizadoAll my shit customed out
¿eventualmente?? eventually
El dinero se hace, vuelan cuchillasMoney is made, fly blades
Una mujer con cerebro, un negro reinanteA woman with brains, a black nigga reign
Mi estilo de vida como un merodeadorMy lifestyle as a prowler
Un rico propietario, prestamistaA rich owner, loaner
Solía vender en cafeteríasUsed to pump at coffees shops
Tenía a mi chica que vendía conmigo liandoHad my bitch who sell with me rolling up
Culo volador y aún eleganteFly ass and still classy
Haciendo preguntas como "¿por qué esperas en ese vaso?Asking questions like "why you wait on that glass?
¿Por qué me salpicas?"Why you splash me?"
Oye, es solo mierda de negrosYo, it's only nigga shit
Te enseñaré como a mí me enseñaronI'mma teach you like how i was taught too
Sostén el teléfono, sala 2Hold the phone, ward 2
Viendo todo tipo de fósiles grisesSeeing all kinds of grey fossils
Jugo colosal, ? la casa, actúa con estiloColossal juice, ? the house, act fly
Te tengo. no necesitas retrocederGot you. no need to walk backwards
Joder con los impuestosFuck with the taxes
Hablo de credibilidad, la historia a las masasI speak credibility, the story to masses
Oye, un ganador diplomático, botas de niquelarYo, a diplomatic winner, nik boots
Un gorro bueno de mezclilla y ¿?A scully good denim jean on and ?

Dicen que solo se vive una vez, no estoy de acuerdoThey say you only live once, i disagree
Solo se vive dos veces: tu vida permite a tus descendientesYou only live twice: your life enable your seed's
Así que me apoyo en los negros y les doy las escriturasSo i lean on blacks and feed em the deeds
Así que cuando muera, tendrán una base en mi publicaciónSo when i die they got a foundation on my publishing b
Además de las palabras que hablo, además de las joyas familiaresPlus the words that i speak, plus my family jewels
No son todos diamantes de sangre, pero la vida experimenta a los tontosIt ain't all blood diamonds, but life experienced fools
Y yo rimando genial, pero mi filosofía es profundaAnd i be rhyming cool, but my philosophy's deep
Como una carta de despedida, así que léanla y llorenLike a dear john letter, so read em and weep
Y el lobo huele sangre: pueden alimentármelaAnd the wolf smells blood: you can feed em to me
??
Podemos encontrarnos en la calleWe can meet in the street
Sacar armas, pero ¿qué pasó con la paz?Draw heat, but what happened to peace?
Tiene un dirty sanchez, como lo que le pasó a ScreechHe got a dirty sanchez, like what happened to screech
Jesús, diarreas - quiero decir, mierda santaJesus, diarrheas - i mean holy shit
Cristo en una galleta, así es como escupimosChrist on a cracker, that's just how we spit
Comunión: tomé el vino, hice la señal de la cruzCommunion: had the wine, made the sign of the cross
Y viviré en el pasado, lo consideraré una pérdidaAnd i will live in the past, chalk it up as a loss
De "¡por favor escucha mi demo!"Went from "please listen to my demo!"
A la limusina alargadaTo stretch limo
A la pluma en una celda viendo a Eminem en Jimmy KimmelTo the penn in a cell watching eminem on jimmy kimmel
Pero no puedo salir como Timbo SliceBut i can't go out like timbo slice
Como Geena Korrano, un ciborg determinadoLike geena korrano, a cyborg determinate
Mano a mano, todavía Ronald McDonaldMano a mano, still ronald mcdonald
Más de mil millones servidosOver one billion served
Pero depende de mí obtener lo que merezcoBut it's up to me to get what i deserve
Así que manejo mi negocio y me esfuerzo más que la normaSo i handle my biz and hustle harder than the norm
El que madruga coge el gusano, pero el halcón coge al pájaro...Early bird get the worm, but the hawk gets the bird..


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Evidence y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección