Good Times
Evidence
Good Times
Good Times
Chorus:Chorus:
Eu passei a minha vida fazendo má sorte em boa horaI spent my life making bad luck in the good time
Pensando onde eu estava, levando as coisas boas com o mau!Thinking back where I was, taking the good things with the bad!
Para tudo que eu perdi, visto isso de longe. Faça-me perceber que eu tenhoFor all ive lost, seen this far. Make me realize I have
Eu quero viver os meus dias na veia, mas muito longe me fazer sorrir novamenteI wanna live my days in vein,but very far make me smile again
Parece ser uma coisa natural a fazerSeems like a natural thing to do
Apenas lembre-se!Just remember!
(Uh 1,2)(Uh 1,2)
Constante em minha menteSteady on my mind
Má sorte, bons temposBad luck, good times
Para mim isso acontece na parte da manhã, quando eu estou esperando por luzesFor me it happens in the morning when I’m waiting for lights
Eu começo a pensar se ele escreveu o meu script diferenteI start thinking if he wrote my script different
Fotos com o pincel deixa pulverização nesta perdemos nossa existênciaPictures with the brush lets spray in this missed our existence
Nunca foi tão longe para dizer que eu queria em uma estrelaNever gone as far to say I wished on a star
Mas eu poderia dizer que eu desejava para um carro!But I could say I wished for a car!
Traços simples de nós, as pessoas pensam que é muito pequenoSimple traits of us, people think it’s too small
Agora eu percebo o piscar da noite, o medicamento afundar em todos nósNow I realize the blink of the night, the medicine sink in us all
Afundar um mergulho na temporada é queda, em seguida, ele foi embora para novembroSink a swim in the season is fall, then it’s gone to november
Mas lembre-se que dezembro vai chamar!But remember that december will call!
Permanente, não tanto como alguns pensam noitePermanent, not as long as some night think
Na semana passada eu limpei um pouco de tinta permanenteLast week I cleaned up some permanent ink
Oh, eu estou à beira de uma rupturaOh, I’m on the verge of a break
Há algo de novo antes de o céu pode cair e pias terraThere’s something new before the sky might fall and earth sinks
Sentei-me e jogou a carta que estou tratadoI sat down and played the card I’m dealt
Alguns bons, alguns ruins, e ainda assim a mensagem foi sentidaSome good, some bad, and still the message was felt
Isto são bons tempos!This are good times!
Chorus:Chorus:
Oh, ele era de 20/20 de visão do que antes do que você pegar e fechouOh, it was 20/20 vision than before the catch you and closed
O público estava ouvindoThe audience was listening
Oh, esse é o propósito de refletirOh, that’s the purpose of reflecting
A finalidade da pena de sangramento de tinta de um wordsmith aos meus esboços permanentes!The purpose of a wordsmith's pen bleeding ink to my sketches permanent!
Coloque a loucura com o métodoPut the madness to the method
Volta ao mesmo tempo comum cair o clássico ressurreiçãoRound the same time common dropped the resurrection classic
Minha merda ainda estava viajando de guias de ácido ruimMy shit was still tripping of tabs of bad acid
Sonhando com o meu próprio rap, plástico distanteDreaming about my own rap, distant plastic
Vendendo demos naquela época se tornou um solitário trinadoSelling demos back then became a lonely trill
Sempre foi negado pelo mano com o rabo de cavaloAlways got denied by the homie with the pony tail
Giz que um de nós fazia parte do jogo, certo?Chalk that one of us was part of the game, right?
Olhando para trás, até a merda, a mesma coisa, ao mesmo tempoLooking back up to the shit, the same, the same time
Minha mãe deixar o meu pops foi na mesma épocaMy momma leaving my pops was around the same time
Neil Diamond cantou Love on the RocksNeil diamond sang love on the rocks
Faça-se uma boa causa dia ninguém vai fazer isso, além de vocêMake yourself a good day cause no one will do this besides yourself
Pense sobre essas palavras, cada vez que você está prestes a perder um bom tempo!Think about those words, each time when you’re about to lose a good time!
Chorus:Chorus:
Você nunca sabe, nunca se sabe, nunca se sabe!You never know, you never know, you never know!
Bons tempos é como eu estou a vivê-loGood times is how I’m living it up
Com o meu copo meio cheio é como eu estou veiwing a taçaWith my glass half full is how I’m veiwing the cup
Foi a partir de? Over, para segurar um trevo de quatro folhasIt went from? Over, to holding on a four leaf clover
Tentando encontrar a senhora sorte quando ela está presaTrying to find lady luck when she is stuck
Vendo pássaros o formulário seis doisSeeing birds out form six two
Então, eu continuo recebendo alta, tentando levantar minha opiniãoSo I keep getting high, trying to lift my view
É engraçado como para pagar as contas pode construir a base de fãsIt’s funny how to pay bills can build the fan base
Eu amo a estrada, mas usando a minha terra e isso é maldita retaI love the road, but it using my land and thats damn straight
Eu faço o plano, mas pelo menos um dizerI make the plan, but at least one to say it
Não muito ike, mas ainda se afogar do meu animeThey not quite ike but still drown from my anime
Eu mantive-lo em movimento e eu pretendo ficar, até que a câmera se move para longeI kept it moving and I plan to stay, until the camera pans away
Estes são bons tempos, eu ando na rua com um byeThese are good times, I walk the street with a bye
E tudo o que fiz em nome de que oiAnd everything I did in the name of that hi
Se eu voar ou eu vendi um milhãoWhether I fly or I sold a million
Got boo'd cada mão solitária em direção ao tetoGot boo'd every solitary hand up toward the ceiling
Estes são bons temposThese are good times



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Evidence y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: