Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 116

How I Bleed

Evig Natt

Letra

Comment je saigne

How I Bleed

Peu à peu les feuilles deviennent doréesGradually leaves turn to gold
Elles m'offrent la promesse d'une finThey offer me the promise of an end
Pourtant je sais que la fin n'arrivera pasStill I know the end won't come
Et je brûlerai dans le feu de l'automneAnd I'll burn in the fire of fall

L'océan engloutit les rayons de lumièreThe ocean eats the rays of light
Froid de cœur, je reste là à regarderCold at heart I just stand and stare
Alors qu'ils percent les nuagesAs they break through the clouds
Dans le noir, ils disparaissentInto the black they disappear

Épuisé, je dors sans aucun répitExhausted I sleep without any relief
Rien ne change sauf le décorNothing changes but the scenery
Encore une fois, nous trébuchons juste pour découvrirOnce again we stumble only to find
Qu'il n'y a personne pour briser la chuteThere is no one there to break the fall

Tout est parti, j'accepte mon destinEverything's gone, I accept my fate
Endurant la haine dans le silence de ce ventreEnduring hate in the silence of this womb
L'ironie, c'est que l'histoire se répète, fatiguant l'âme.The irony is that history repeats itself, tiring the soul.

Comment je saigne pour toiHow I bleed for you
Comment je saigne pour toiHow I bleed for you
Silence-moi avec de douces histoiresSilence me with sweet stories
Enveloppe-moi dans des souvenirs désormais interditsWrap in memories no longer allowed
Je ne peux pas respirerI can't breathe
Je ne peux pas respirerI can't breathe
Mens et bouillonneLie and seethe
Je pensais que ce serait paisibleThought it'd be peaceful
Oh comme je saigneOh how I bleed
Comment je saigneHow I bleed

Tu me transperces avec ton regard glacialYou pierce me with your ice cold stare
Comme j'envie notre beauté, ton êtreHow I envy our beauty, your being
Et comme tu ne te soucies jamais vraiment que je t'aime pour toujours, éternellementAnd how you never really care that I'll love you forever, eternally

Le grondement omniprésent de la merThe omnipresent rumble of the sea
Cache la douleur de tout le monde sauf moiConceals the pain from everyone but me
Quand les mots ne suffisent pas, je veux croireWhen words aren't enough I want to trust
Que le temps guérira, mais j'ai perdu toute foiThat time will heal, but I've lost all faith

Épuisé, je dors sans aucun répitExhausted I sleep without any relief
Rien ne change sauf le décorNothing changes but the scenery
Encore une fois, nous trébuchons juste pour découvrirOnce again we stumble only to find
Qu'il n'y a personne pour briser la chuteThere is no one there to break the fall

Tout est parti, j'accepte mon destinEverything's gone, I accept my fate
Endurant la haine dans le silence de ce ventreEnduring hate in the silence of this womb
L'ironie, c'est que l'histoire se répète, fatiguant l'âmeThe irony is that history repeats itself, tiring the soul

Tu me rends aveugle avec des mensonges que je veux croireYou blind me with lies that I want to believe
Ouvre mes yeux à la vérité que je peux sentirOpen my eyes to the truth I can feel
Tu me transperces avec des mots auxquels je dois croire, dois croireYou pierce me with words that I have to believe, have to believe

Comment je saigne pour toiHow I bleed for you
Comment je saigne pour toiHow I bleed for you
Silence-moi avec de douces histoiresSilence me with sweet stories
Enveloppe-moi dans des souvenirs désormais interditsWrap in memories no longer allowed
Je ne peux pas respirerI can't breathe
Je ne peux pas respirerI can't breathe
Mens et bouillonneLie and seethe
Je pensais que ce serait paisibleThought it'd be peaceful
Oh comme je saigneOh how I bleed
Comment je saigneHow I bleed

L'éclat doré des prairies d'avrilThe golden blaze of april meadows
Omen de temps sombres à venirOmen of dark times ahead
La vie qu'elle apporte ne signifie rien pour moiThe life it brings means nothing to me
Elle parle de ce qui ne doit pas êtreIt speaks of what's not to be

Miroirs oubliés, recouvertsForgotten mirrors, covered up
Réfléchissant des fantômes du passéReflecting ghosts of the past
Des ombres dansent sur le verreShadows dance across the glass
Avant de fuir dans l'obscuritéBefore fleeing into the dark

Alors que je marche à travers l'herbe ondulanteAs I walk through the swaying grass
Sur des sommets baignés de lumièreOn hilltops lingering with long light
Je sais que je me souviendraiI know that I'll remember
Je me souviendrai de cela pour toujoursI'll remember this forever

Comment je saigne pour toiHow I bleed for you
Comment je saigne pour toiHow I bleed for you
Silence-moi avec de douces histoiresSilence me with sweet stories
Enveloppe-moi dans des souvenirs désormais interditsWrap in memories no longer allowed
Je ne peux pas respirerI can't breathe
Je ne peux pas respirerI can't breathe
Mens et bouillonneLie and seethe
Je pensais que ce serait paisibleThought it'd be peaceful
Oh comme je saigneOh how I bleed
Comment je saigneHow I bleed


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Evig Natt y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección