Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 119

Blew That Bitch Away

Evil Dead (Musical)

Letra

Volé a esa perra por los aires

Blew That Bitch Away

AshAsh
"¿Así que creen, cabezas huecas, que puedo salvarlos de los demonios candarianos ahora?""so, do you screw-heads believe i can save you from candarian demons now?"

Hombre #1Male #1
Pensábamos que nos estabas jodiendoWell we thought you were fucking with us

Hombre #2Male #2
Pensábamos que eras un mentiroso de mierdaWe thought you were a lying prick

Hombre #3Male #3
Sí, sí, sí, síYeah yeah, yeah yeah

Mujer #1Female #1
Todo ese rollo sobre matar demoniosAll that jive about you killing demons

Hombre #3Male #3
Solo sonaba, eh, a mierdaIt just sounded like, uh, bullshit

Hombre #1Male #1
Pero al parecer no estabas hablando basuraBut apparently you weren't talking smack

Mujer #2Female #2
Porque vimos a esa chica malvadaCause we saw that evil chi-ick

Mujer #3Female #3
¡Iba a comernos!She was going to eat us!

Hombre #2Male #2
¡Cortarnos y luego golpearnos (?)Ax us up and then beat us (?)

Hombre #1Male #1
Hasta que le disparaste en las tetas'til you shot her in the tits

Hombre #2Male #2
Así es, nos salvasteThat's right you saved us

ClientesCustomers
Salvaste nuestras vidasYou saved our li-ives

Mujer #3Female #3
Me salvaste a mí y a mi bebé y a estos niños esta nocheYou saved me and my baby and these kids tonight

ClientesCustomers
Nos salvaste a todosYou saved us all

Hombre #2Male #2
Eres el maldito más rudo de todo este centro comercialYou're the baddest motherfucker in this whole strip mall

ClientesCustomers
Pensábamos que eras un farsanteWe thought you were a phony
En contra de algo (?)On some anti-(?)
Pero ahora vemos que eres un héroeBut now we see that you're a hero
Y salvaste el díaAnd you saved the day
Porque volaste a esa perra por los airesBecause you blew that bitch away

Clientes masculinosMale customers
¡Ash!Ash!

AshAsh
Les dije que podía matar a estos demoniosWell i told you i could kill these demons
Y ninguno de ustedes me creyóAnd none of you believed me

ClientesCustomers
¡No, no, no. ¡Sí!No, no, no. yeah!

AshAsh
Por eso ustedes son simplemente clientesThat's why you're merely customers
Mientras yo soy el empleado inteligenteWhile i'm the s-mart employee

ClientesCustomers
¡Sí, sí, sí. ¡Oh sí!Yeah, yeah, yeah. oh yeah!

AshAsh
Porque mataré lo que parezca incluso ligeramente malvadoCause i'll kill what looks even slightly evil
¿Quién sabe quién será la próxima víctima?Who knows who the next victim will be?

ClientesCustomers
¡No yo!Not me!

AshAsh
Porque disparoCause i shoot

ClientesCustomers
¡Disparo!Shoot!

AshAsh
Y matoAnd kill

ClientesCustomers
¡Mato!Kill!

AshAsh
Y veoAnd saw

ClientesCustomers
¡Hasta!Until!

AshAsh
Necesitamos limpiar en el pasillo tresWe need a clean up on aisle three

ClientesCustomers
Eres el hombreYou are the ma-an

AshAsh
Golpeo a la maldad con mi única mano buenaI bitch slap evil with my one good hand

ClientesCustomers
Eres nuestro héroeYou're our hero

AshAsh
Derroto a los muertos vivientes como si me debieran dineroI shit down deadites like they owe me dough

ClientesCustomers
Ooo-oooOoo-ooo

AshAsh
Vi a ese demonio intentar arruinar tu día de comprasI saw that demon try to ruin your shopping day

ClientesCustomers
Día de comprasShopping day

AshAsh
Así que agarré mi escopeta de doce y la volé por los airesSo i grabbed my twelve gage and i blew her away

ClientesCustomers
Volé a esa perra por los airesBlew that bitch away

Hombre #3 / otros clientesMale #3 / other customers
Así es, volaste / volaste a esa perra por los airesThat's right you blew / blew that bitch away
Volaste a esa perra por los aires-ay / volaste a esa perra por los airesBlew that bitch away-ay / blew that bitch away
La volaste a través de una rito de velocidad (?) / volaste a esa perra por los airesYou blew her through speed a rite (?) / blew that bitch away
La volaste como si fueras un equipo de dibujo (?)You blew her like i draw team (?)

ClientesCustomers
Volé a esa perra por los airesBlew that bitch away

La mayoría de los clientesMost customers
Solíamos odiarte y tus formas mentirosasWe used to hate you and your lyin' ways

Resto de clientesRest of customers
Formas mentirosasLyin' way-ays

La mayoría de los clientesMost customers
Pero ahora cambiamos de opinión y vemosBut now we changed our minds and see

Todos los clientesAll customers
Que estás bienYou're okay
Porque volaste a esa perra por los aires-ayBecause you blew that bitch away-ay

¡Volé a esa perra por los aires!Blew that bitch away!

¡Sí!Yeah!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Evil Dead (Musical) y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección