Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 58

What The F*ck Was That?

Evil Dead (Musical)

Letra

¿Qué diablos fue eso?

What The F*ck Was That?

Ash y Scott
Ash and scott

¿Qué carajo fue eso?
What the fuck was that?

Scott
Scott

Tu hermana se ha convertido en un zombi
Your sister has turned into a zombie

Ash y Scott
Ash and scott

¿Qué carajo fue eso?
What the fuck was that?

Ceniza
Ash

Tu novia también era un demonio
Your girlfriend was a demon too

Ash y Scott
Ash and scott

¿Qué carajo fue eso?
What the fuck was that?

Scott
Scott

Ella acaba de arrancarme mi abercrombie pre-desgarrado
She just ripped my pre-ripped abercrombie

Ash y Scott
Ash and scott

¿Qué carajo fue eso?
What the fuck was that?

Ceniza
Ash

Tengo un poco de Shelly en mi zapato
I got some shelly on my shoe

Ash y Scott
Ash and scott

¿Qué oscuridad acecha más allá de este santuario de madera?
What darkness lurks beyond this wooden sanctum?

¿Qué carajo fue eso?
What the fuck was that?

Scott
Scott

¡Tío, estas azadas han sido zombeficadas!
Dude, these hoes been zombefied!

No puedo quedarme aquí más
I cannot stay here anymore

¡Me voy de aquí!
I'm getting out of here!

Ceniza
Ash

No, no podemos irnos, el tobillo de Linda no lo logrará, me temo
No, we cannot leave, linda's ankle won't make it, i fear

Scott
Scott

¡No puedo quedarme, maté a mi cama!
I cannot stay, i killed my lay!

Debo irme ahora
I must go now

Ceniza
Ash

No puedes irte ahora
You can't go now

Scott
Scott

¡Debo hacerlo!
I must!

Ceniza
Ash

¡No puedes!
You can't!

Scott
Scott

Debo hacerlo
I must

Ceniza
Ash

¡No puedes!
You can't!

Scott
Scott

¡Perras a buscar sangre!
Bitches out for blood!

No aguanto más esto
I can't take this anymore

Ceniza
Ash

Ni siquiera sabemos si hay un camino de regreso
We don't even know if there's a way back

Excepto por ese maldito foorbridge roto
Except for that damn broken foorbridge

Scott
Scott

¡Tengo que irme!
Gotta go!

¡Ahora mismo!
Right now!

¡Encontraré un camino donde marcaré una furgoneta!
I'll find a road where i'll flag down a van!

Ceniza
Ash

Sólo escúchame
Just listen to me

Scott
Scott

¡No, no lo haré!
No i won't!

Ceniza
Ash

Linda no puede caminar
Linda can't walk

Scott
Scott

¡Es hora de irnos!
It's time to go!

Ceniza
Ash

No se puede caminar
Cannot hike

Ni siquiera puedo pararme
Can't even stand

Scott
Scott

Entonces la dejaremos
Then we'll leave her

Esa es nuestra nueva
That's our brand-new...

Ash y Scott
Ash and scott

Planea
Plan

¿Qué carajo fue eso?
What the fuck was that?

Scott
Scott

Ahora voy a poner fin a estas vacaciones
Now i'll put an end to this vacation

Ash y Scott
Ash and scott

¿Qué carajo fue eso?
What the fuck was that?

Ceniza
Ash

Scott, no me dejes solo
Scott, don't leave me all alone

Ash y Scott
Ash and scott

Necronomicón
Necronomicon

El libro de los muertos
The book of the dead

Ceniza
Ash

El canto
The chant

Scott
Scott

Una maldición
A curse

Ceniza
Ash

Los polluelos
The chicks

Scott
Scott

¡Me he ido!
I'm gone!

Ash y Scott
Ash and scott

¿Qué carajo fue eso?
What the fuck was that?

¡Es el muerto malvado!
It's the evil dead!

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Evil Dead (Musical) e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção