Traducción generada automáticamente
Book Of Doom
Evil Scarecrow
Libro de la Muerte
Book Of Doom
Y allí sube a Betel
And there he goeth up hence to Bethel
Y él va en el camino
And he is going in the way
Y los jóvenes han salido de la ciudad
And the young little youths have come out from the city
Y burlese de él y díganle
And scoff at him and say unto him
Sube la cabeza calva, sube la cabeza calva
'Go up bald head, go up thy bald head'
Él mira detrás de él y los ve
He looketh behind him and see-eth them
Y los declara viles en el nombre de Jova
And declareth them vile in the name of Jehova
Y dos osos salieron del bosque
And two bears came out of the forest
Y los reparte en dos
And rendeth them in two
Y aquí está el capítulo uno
And here's chapter one
Y leí las instrucciones
And I read the instructions
Escribió en la página uno del tomo
Scribed upon the page one of the tome
Mi mente está vagando
My mind it be doth wander
Escribe solo en tinta roja y luego
Write in only red ink and then
Bla, bla, bla
Blah blah blah
Me salto las instrucciones
I skip past the instructions
Son aburridos, escaneo el prefacio
They're dead boring, I scan the preface
Me voy directo a la acción
I leaf straight to the action
No hay distracción para mí, sólo
No distraction for me, just
El libro de la perdición
The Book of Doom
Ahora aquí está el capítulo 2
Now here's chapter 2
Enciendo velas sagradas
I ignite sacred candles
Me corté en el brazo con la pluma
I cut into my arm with the quill
Entonces planto tu muerte
Then I plot your demise
Mientras escribo sus nombres aquí uno, dos, tres
As I write down your names here one, two, three
Ahora tu destino está asegurado
Now your fate is secured
He hecho que tu perspectiva parezca bastante sombría
I have made your outlook look quite grim
¿Qué es esto? Algo es raro
What's this? Something is weird
En retrospectiva (y pensando en ello) tal vez
In retrospect (and thinking about it) perhaps
Debería haber prestado más atención a
I should have paid some more attention to
Los libros de la perdición
The Books of Doom
Este libro es propiedad de John Romero
This book is property of John Romero
Bolas, ¿dónde está?
Balls where is it?
¡No lo sé, lo tenías!
I Don't know, you had it!
¿Eso es todo?
Is that it?
No
No
¿Dónde está el capítulo 3?
Now where's chapter 3?
¡Maldita sea! ¡Lo perdí!
Holy crap I have I lost it
Estoy seguro de que lo puse allí
I am sure I put it over there
Esa parte es muy importante
That bit's really important
¿Dónde ha ido, dónde ha ido, ido, ido?
Where has it gone, where's it gone, gone, gone
Me rindo, no puedo encontrarlo
I give up I can't find it
El bibliotecario no estará contento
The Librarian will not be pleased
Además, mi maldición está bastante arruinada
Plus my curse is quite ruined
Con la frustración, entonces bin
With frustration I then bin
El libro de la perdición
The Book of Doom
Sólo un recordatorio de que su libro está atrasado
Just a reminder that your book is overdue
¡Diablos!
"Shit!"
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Evil Scarecrow e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: