Traducción generada automáticamente

Esperar Pra Ver
Evinha
Attendre pour voir
Esperar Pra Ver
Dimanche, j'ai lu ta lettre immense qui racontait toutNo domingo eu li sua carta imensa contando tudo
La première fois que j'ai su ce que tu pensais, j'ai tout comprisA primeira vez que eu soube o que pensa, soube de tudo
Et je suis resté comme quelqu'un qui ne vit pas dans ce mondeE fiquei como quem não vive no mundo
Et voilà, ce silence profond qui m'inondeE daí esse meu silêncio profundo
J'ai senti que la tristesse allait arriver et changerEu senti que a tristeza ia chegar e mudar
Allait s'emparer de mon cœurIa tomar o meu coração
Aujourd'hui, je ne sais plus ce que je penseHoje não sei mais o que penso
Je veux, ce que je chercheQuero, o que procuro
Je voulais tant vivre avec toi mon futurEu queria tanto viver contigo o meu futuro
Mais parfois, ça arrive comme çaMas às vezes a coisa assim acontece
Ça apparaît, ça semble, puis ça disparaîtAparece, parece, para aparece
Aujourd'hui, il ne reste plus rien à part attendreHoje nada mais resta além de esperar
Pour voir quelque chose se passerPara ver alguma coisa acontecer
Et qu'un nouveau jour arriveE chegar um novo dia
Que le silence s'arrête et qu'un nouveau jour se lèveE o silêncio acabar e um novo dia



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Evinha y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: