Traducción generada automáticamente

High Flying, Adored
Evita
Élevée, adorée
High Flying, Adored
[Che:][Che:]
Élevée, adoréeHigh flying, adored
Si jeune, la reine instantanéeSo young, the instant queen
Une belle chose riche, pleine de talentsA rich beautiful thing, of all the talents
Un mélange entre un fantasme de chambre et une sainteA cross between a fantasy of the bedroom and a saint
Tu n'étais qu'une fille de la rueYou were just a backstreet girl
Luttant et combattant, griffant et mordantHustling and fighting, scratching and biting
Élevée, adoréeHigh flying, adored
As-tu cru dans tes moments les plus fousDid you believe in your wildest moments
Que tout cela serait à toiAll this would be yours
Que tu deviendrais la dame de tous ?That you'd become the lady of them all?
Y avait-il des étoiles dans tes yeuxWere there stars in your eyes
Quand tu rentrais la nuitWhen you crawled in at night
Des bars, des trottoirsFrom the bars, from the sidewalks
Du caniveau théâtralFrom the gutter theatrical
Ne regarde pas en bas, c'est un long, long chemin à tomberDon't look down, it's a long, long way to fall
Élevée, adoréeHigh flying, adored
Que se passe-t-il maintenant, où vas-tu d'ici ?What happens now, where do you go from here?
Pour quelqu'un au sommet du mondeFor someone on top of the world
La vue n'est pas vraiment claireThe view is not exactly clear
C'est dommage que tu aies tout fait à vingt-six ansA shame you did it all at twenty-six
Il n'y a plus de mystères maintenantThere are no mysteries now
Rien ne peut te passionner, personne ne peut te comblerNothing can thrill you, noone fulfill you
Élevée, adoréeHigh flying, adored
J'espère que tu feras avec l'ennuiI hope you come to terms with boredom
Si célèbre si facilement, si tôtSo famous so easily, so soon
Ce n'est pas la chose la plus sage à êtreIt's not the wisest thing to be
Tu ne te soucieras pas s'ils t'aimentYou won't care if they love you
C'est déjà arrivéIt's been done before
Tu désespéreras s'ils te détestentYou'll despair if they hate you
Tu seras vidée de toute énergieYou'll be drained of all energy
Tous les jeunes qui ont réussi seraient d'accordAll the young who've made it would agree
[Eva:][Eva:]
Élevée, adoréeHigh flying, adored
C'est bon à entendre mais sans importanceThat's good to hear but unimportant
Mon histoire est assez ordinaireMy story's quite usual
Fille du coin qui réussit, épouse un homme célèbreLocal girl makes good, weds famous man
J'étais au bon endroit au bon momentI was stuck in the right place at the perfect time
J'ai comblé un vide, j'ai eu de la chanceFilled a gap, I was lucky
Mais une chose que je dirai pour moiBut one thing I'll say for me
Personne d'autre ne peut le remplir comme moi.Noone else can fill it like I can



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Evita y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: