Traducción generada automáticamente

Obrigado Por Tudo
Evolução A.R.C
Gracias Por Todo
Obrigado Por Tudo
Soñando con crecer en la vidaSonhando crescer na vida
Con todo el apoyo de la familiaCom todo apoio, família
Chico de veinte añosMoleque de vinte anos
Comenzando la vidaComeçando a vida
Mi madre es una guerrera, enfermaMãe é guerreira, doente
Llena de dificultadesChei das dificuldade
Corazón bondadosoCoração de bondade
Sin ninguna maldadSem nenhuma maldade
Aprovecha a quien tienesAproveita quem tem
Para cuidar con cariñoPra cuidar com carinho
Para no arrepentirtePra não se arrepender
De lo que no hiciste en el caminoDo que não fez no caminho
Doña Lurdes, graciasDona lurdes obrigado
Por las chancladasPelas chinelada
Por castigarmePor me por de castigo
Para que tenga vergüenzaPra ter vergonha na cara
Llorando con mi bronquitisChorando com as minha bronquite
Cuando era bebéQuando eu era bebê
Luchando con mi padreLutando com meu pai
Para que tuviéramos qué comerPra nós ter o que comer
Fui creciendo y entendiendoEu fui crescendo e entendendo
Que sin ti no soy nadaQue sem você não sou nada
Eres mis brazosCê é os meus braços
Mi caminoMinha caminhada
La mano que me guiabaA mão que me guiava
En mis deberes escolaresNo meu dever de casa
Cuando era un chicoQuando eu era moleque
Y no sabía nadaE não sabia nada
Y me despertaba tempranoE me acordava cedo
Para ir a la escuelaPra eu ir pra escola
Hacía cuentas, pero compraba los zapatosFazia conta, mas comprava a chuteira
Para que jugara al fútbolPra eu jogar bola
El mismo corazón bondadosoO mesmo coração bondoso
Que emanaba amorQue jorrava amor
Fue el mismo que te llevóFoi mesmo com infarto
Cuando tuviste un infartoQue te levou
Era de tardeEra de tarde
Estaba tranquilo, sonó el teléfonoEu tava de boa, veio a ligação
Mi padre corrióMeu pai correu
Mi madre murióMinha mãe morreu
La desesperación en la caraO desespeiro na cara
Me quedé sin sueloFiquei sem chão
Me quedé en vanoFiquei em vão
Mi tía solo llorabaMinha tia só chorava
Y en el velorio mis amigosE no velório meus parceiro
No me abandonaronNão me abandonou
Lado a lado, abrazos de apoyoLado a lado os abraço de apoio
Nunca faltaronNunca faltou
Viendo a mi madre en el ataúdVendo minha mãe no caixão
Recordaba los buenos tiemposLembrava dos tempo bom
Cada sonrisa, ojos brillantesCada sorriso, olho brilhando
Que ya no volveránQue não volta mais não
Miré a un ladoOlhei pro lado
Vi a mi padre enojadoVi meu pai irado
Mis primos llorando abrazadosMeus primo chorando abraçado
Y me apretabanE me apertava
Y muchos tienen y no respetanE muitos tem e não respeita
Muchos peor, rechazanMuitos pior, rejeita
Pero madre, es padreMás mãe, é pai
Es abuelo, es abuela, es tía, es tíoÉ vô, é vó, é tia, é tio
Pero cuídalos bienMas cuida bem
Porque cuando los pierdes, deja un gran vacíoQue quando perde, dá mó vazio
Y lloréE eu chorei
Sé que pasaré por dificultadesEu sei que vou passar difilcudade
Desde arriba sé que siempreAi de cima sei que sempre
Me verásVocê vai me ver
Estás conmigo en oraciónCê tá comigo em oração
Yo estoy contigo, madreEu estou com você, mãe
Madre hace faltaMãe tá fazendo falta
Pero no da rabiaMas não dá revolta
Quiero verte en personaQuero te ver pessoalmente
Pero tú no vuelvesMas você não volta
Pero séMas eu sei
Que el plan de salvación no decepcionaQue o plano de salvação nõ desaponta
Tranquila, cualquier día allá arribaFica tranquila, qualquer dia ai em cima
Nos encontraremosNós se encontra
Cada enfermedad que teníasCada doença que a senhora tinha
Dolía muchoDoía demais
Pero ahora estoy tranquiloMas agora to tranquilo
No sufrirás másCê não sofre nunca mais
Hiciste todo para darme todoE fez de tudo pra me dar tudo
Lo que necesitabaQue eu precisava
Y junto con mi padreE junto com meu pai
Nunca faltará nadaNunca vai faltar nada
Ahora tenemos que seguirAgora temos que seguir
Sin nuestra reinaSem a nossa rainha
Será difícil y por tiVai ser difícil e por você
Que caminamosQue nós caminha
No te preocupes, madrePreocupa não minha mãe
Que no abandoné la iglesiaQue eu não deixei a igreja
Y los domingos por la mañanaE nos domingo de manhã
Antes de irme, me besasAntes de eu ir, cê me beija
Hasta hoy mi padre siente muchoAté hoje meu pai sente muito
Pero está bienMas está bem
Porque para reemplazarte, madrePor que pra te substituir mãe
No hay nadieTem ninguém
Para reemplazar a madre, no hay nadiePra substituir mãe, tem ninguém
En todas mis oracionesEm todas minhas orações
Te recuerdoEu lembro de você
Y duermes en mi habitaciónE você dorme no meu quarto
Siento que eres túEu sinto que é você
Y cuando pienso en rendirmeE quando eu penso em desistir
Mi fuerza eres túMinha força é você
Y cuando la nostalgia aumentaE quando a saudade aumenta
Lloro por tiEu choro por você
En todas mis oracionesEm todas minhas orações
Te recuerdoEu lembro de você
Y duermes en mi habitaciónE você dorme no meu quarto
Siento que eres túEu sinto que é você
Y cuando pienso en rendirmeE quando eu penso em desistir
Mi fuerza eres túMinha força é você
Y cuando la nostalgia aumentaE quando a saudade aumenta
Lloro por tiEu choro por você
Ve y abraza a tu madreVê se dá um abraço na sua mãe
Y pide perdónE pede perdão
Antes de ver a tus familiaresAntes de ver seus parentes
Cerrando la tapa del ataúd, ¿entendido?Fechando a tampa do caixão, tá ligado
En el velorio siempre el llanto que es la vozNo velório sempre o choro que é a voz
Solo muestra el sentimientoSó mostra o sentimento
Cuánto vale una madre para nosotrosO quanto mãe vale pra nós
Te recuerdoEu lembro de você
Siento que eres túEu sinto que é você
Mi fuerza eres túMinha força é você
Lloro por tiEu choro por você



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Evolução A.R.C y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: