Traducción generada automáticamente

Na obcy ląd
Ewelina Lisowska
A tierra extranjera
Na obcy ląd
Te llevaré a tierra extranjeraZabiorę nas na obcy ląd
Iluminaré el día gris con miles de solesRozjaśnię szary dzień tysiącami słońc
Ya olvidaste cómo puede serZapomniałeś już jak może być
Cuando el mundo gira rápidamenteKiedy świat szybko kreci się
Así a nuestro alrededor, entonces miraTak wokół nas, no to patrz
Cómo perdemos el ritmo de nuestros pasosJak gubimy rytm kroków
Y perdemos la calma aquíI tracimy tu spokój
Aunque no debemos temer que el destino maloChoć nie musimy się bać, że los zły
Nos arroje desgracias del cieloRzuci nam z nieba nieszczęścia smak
Tengo miedo, siento que estamos de nuevo en un frenesíBoję się, czuję jak znów jesteśmy w amoku
Siempre nos tenemos vigiladosCiągle mamy się na oku
Donde nadie más nos encontraráTam gdzie nikt nas już nie znajdzie
Solo me mirarás a míBędziesz patrzył tylko na mnie
¡Iría contigo a piePójdę z tobą na piechotę
Si así lo deseas!Jeśli masz na to ochotę!
Te llevaré a tierra extranjeraZabiorę nas na obcy ląd
Iluminaré el día gris con miles de solesRozjaśnię szary dzień tysiącami słońc
No nos encontraránNie znajdą nas
El tiempo no nos alcanzaráNie dosięgnie nas czas
Cuando me abrazasGdy w objęciach trzymasz mnie
Todo gira a nuestro alrededorWiruje wszystko wokół nas
Contigo podría robarZ tobą mogła bym kraść
El sentido de la noche, el brillo del solNocy sens, słońca blask
Te mostraré el camino directo a las estrellasDrogę prosto do gwiazd wskaże
Y te diré cómo podemos tocar el cieloI powiem jak możemy dotknąć nieba
Aunque debamos caminar por la tierraChociaż po ziemi Iść trzeba
El amor solo está en los sueñosMiłość jest tylko w snach
Yo lo sé, tú lo sabes, pero me elevoJa to wiem, ty to znasz lecz unoszę się
Cuando me miras asíJak patrzysz na mnie wciąż tak
Como si quisieras recordarmeJakbyś chciał mi przypomnieć
Lo que sientes por míCo czujesz do mnie
Donde nadie más nos encontraráTam gdzie nikt nas już nie znajdzie
Solo me mirarás a míBędziesz patrzył tylko na mnie
¡Iría contigo a piePójdę z tobą na piechotę
Si así lo deseas!Jeśli masz na to ochotę!
Te llevaré a tierra extranjeraZabiorę nas na obcy ląd
Iluminaré el día gris con miles de solesRozjaśnię szary dzień tysiącami słońc
No nos encontraránNie znajdą nas
El tiempo no nos alcanzaráNie dosięgnie nas czas
Cuando me abrazasGdy w objęciach trzymasz mnie
Todo gira a nuestro alrededorWiruje wszystko wokół nas
Te llevaré a tierra extranjeraZabiorę nas na obcy ląd
Iluminaré el día gris con miles de solesRozjaśnię szary dzień tysiącami słońc
No nos encontraránNie znajdą nas
El tiempo no nos alcanzaráNie dosięgnie nas czas
Cuando me abrazasGdy w objęciach trzymasz mnie
Todo gira a nuestro alrededorWiruje wszystko wokół nas
Todo gira a nuestro alrededorWiruje wszystko wokół nas
Todo gira a nuestro alrededorWiruje wszystko wokół nas



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ewelina Lisowska y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: