Traducción generada automáticamente

Ostatni raz
Ewelina Lisowska
Última vez
Ostatni raz
Grita al viento, dímelo otra vezKrzycz przez wiatr, powiedz to znów
Como si fuera una canciónJak piosenkę nuć
Sabes que hoy bailamos ya en un adiósPrzecież wiesz, tańczymy dziś na do widzenia już
Escucha la noche, recuérdala bienWsłuchaj się w noc, zapamiętaj dobrze ją
Sin palabras ven y hagámoslo - un salto al olvidoBez słów chodź i zróbmy to - w niepamięć skok
Última vez enciendo la mechaOstatni raz odpalam lont
Última vez, tocamos el cielo, caemos directo de las nubesOstatni raz, dotykamy nieba, spadamy prosto z chmur
Última vez, tan peligrosamenteOstatni raz, tak niebezpiecznie
Última vez, cuando juntos perdemos aquí nuestra inocencia, esOstatni raz, kiedy razem gubimy tu swą niewinność, to
Última vez, hoy y nunca másOstatni raz, dzisiaj i nigdy więcej
Así es, con el toque quiero que me recuerdesWłaśnie tak, dotykiem chcę byś zapamiętał mnie
Te apagas tú, me apago yo, las chispas también se apaganGaśniesz ty, gasnę ja, iskry gasną też
Escucha la noche, un paso para el adiósWsłuchaj się w noc, do pożegnania jeden krok
Sin palabras ven y hagámoslo - un salto al olvidoBez słów chodź i zróbmy to - w niepamięć skok
Última vezOstatni raz
Última vez, tocamos el cielo, caemos directo de las nubesOstatni raz, dotykamy nieba, spadamy prosto z chmur
Última vez, tan peligrosamenteOstatni raz, tak niebezpiecznie
Última vez, cuando juntos perdemos aquí nuestra inocencia, esOstatni raz, kiedy razem gubimy tu swą niewinność, to
Última vez, hoy y nunca másOstatni raz, dzisiaj i nigdy więcej
Última vez olvido que cada vez es más difícil respirarOstatni raz zapominam o tym, że coraz ciężej nam oddychać
Última vez intentaremos encontrar el pulso, aunque sabemos que se desvaneceOstatni raz spróbujemy znaleźć puls, chociaż wiemy, że zanika
Última vezOstatni raz
Última vez, tocamos el cielo, caemos directo de las nubesOstatni raz, dotykamy nieba, spadamy prosto z chmur
Última vez, tan peligrosamenteOstatni raz, tak niebezpiecznie
Última vez, cuando juntos perdemos aquí nuestra inocencia, esOstatni raz, kiedy razem gubimy tu swą niewinność, to
Última vez, hoy y nunca másOstatni raz, dzisiaj i nigdy więcej
Última vez asíOstatni taki raz
Última vez asíOstatni taki raz
Última vez asíOstatni taki raz
Última vez asíOstatni taki raz
Última vez asíOstatni taki raz
Última vez asíOstatni taki raz
Hoy y nunca másDzisiaj i nigdy więcej
Hoy y nunca másDzisiaj i nigdy więcej



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ewelina Lisowska y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: