Traducción generada automáticamente

The Fiddle & The Fire
Ex Deo
El Violín y El Fuego
The Fiddle & The Fire
Era una noche tranquilaIt was a calm night
El inquietante sonido de lobos distantesThe eerie sound of distant wolves
Se hacía escuchar en la nocheMade themselves heard into the night
Era como si Rómulo mismo intentara advertir a los diosesIt was as if Romulus himself tried to warn the gods
En el Circo MáximoAt the Circus Maximus
El humo oscuro cobra vidaThe darkened smoke comes alive
Los cuervos merodean con la muerte a la vistaThe crows roam over with death in sight
El fuego quema la carneThe fire burns the flesh
Quema la tierraIt burns the earth
Quema el almaIt burns the soul
El fuego ardeThe fire rages
Los sonidos distantes del miedoThe distant sounds of fear
Oh, qué arte presenciaste hoyOh what art you witnessed today
¿Puedes ver el palacio dorado?Can you see the golden palace?
Escucha mi violín cantarHear my fiddle sing
Los himnos de la tristeza, de la tristezaThe hymns of sorrow, of sorrow
Solo hay un posible culpable de tales atrocidades para Roma, ChristianusThere's only one possible culprit for such atrocities to Rome, Christianus
La secta de mentiras y engaños y por esto deben ser castigados con la muerte y el fuegoThe sect of lies and deceit and for this they must be punished with death and fire
LevántateRise
Para presenciar el arte de la decadenciaTo witness the art of decadence
Escucha la música del infiernoListen to the music of hell
Y estas cuerdas se armonizanAnd these strings come to harmony
Quema la tierraIt burns the earth
Quema el almaIt burns the soul
El fuego arde y ardeThe fire rages and rages
Los sonidos distantes del miedoThe distant sounds of fear
Oh, qué arte presenciaste hoyOh what art you witnessed today
¿Puedes ver el palacio dorado?Can you see the golden palace?
Escucha mi violín cantarHear my fiddle sing
Los himnos de la tristeza, de la tristezaThe hymns of sorrow, of sorrow
Oh, qué arte presenciaste hoyOh what art you witnessed today
¿Puedes ver el palacio dorado?Can you see the golden palace?
Escucha mi violín cantarHear my fiddle sing
Los himnos de la tristeza, de la tristezaThe hymns of sorrow, of sorrow



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ex Deo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: