
Bad Girls do It Well
Ex Habit
Las Chicas Malas Lo Hacen Bien
Bad Girls do It Well
Todas esas juegos que no pensé que jugaríaAll of those games I didn't think I would play
Tus intentos de terminar peleando fuego con más fuegoYour attempts to break up fighting fire with more flame
Abrumada por la emoción, así que te llamo de nuevoOverwhelmed with emotion so I'm calling you again
No puedo dormir con todo este dolor, bebé solo di mi nombreCan't sleep with all this pain, baby just say my name
Te di algo de tiempo para responderI gave you some time to respond
Tres de la mañana, no puedes salir de mis pensamientosThree in the morning you can't leave my thoughts
Desgastando mis nervios, desvaneciéndome solaWasting my nerves, getting faded alone
Rogando que me tomes de vuelta, sabiendo que no lo harásPraying you take me back, knowing you won't
Si pudiera solo retroceder, sabría que lo haríaIf I could just take it back, know I would
Tu lado vacío de nuestra cama mata mi ánimoYour empty side of our bed kills my mood
Ya no puedo fingir que estoy viva sin tiCan't no longer pretend I'm alive without you
Mis pesadillas se hicieron realidad y la conclusión es necesariaMy nightmares turned true and the closure is due
Si pudiera solo retroceder, sabría que lo haríaIf I could just take it back, know I would
Tu lado vacío de nuestra cama mata mi ánimoYour empty side of our bed kills my mood
Ya no puedo fingir que estoy viva sin tiCan't no longer pretend I'm alive without you
Mis pesadillas se hicieron realidad y la conclusión es necesariaMy nightmares turned true and the closure is due
Mis pecados en cámara lenta muestran al cielo que ya pasóMy sins in slow motion show heaven that's now past
Rememorando cómo hacíamos el amor por horas, días sin finReminisce how we made love for hours, days on end
Riendo de cómo nuestros amigos perdieron la pista de nuestras vidasLaughing how our friends lost tracks of our lives
Desaparecimos de sus ojos, no necesitábamos disfracesDisappeared from their eyes, didn't need no disguise
Bebé, no es lo que pareceBaby, it's not what it seems
Son las cinco de la mañana, estoy demasiado metidaIt's five in the morning, I'm rolling too deep
Tu mensaje de texto grita que has terminado conmigoYour text message screams that you're over with me
Cuestión de tiempo antes de que estés en mi asiento traseroMatter of time 'fore you in my backseat
Si pudiera solo retroceder, sabría que lo haríaIf I could just take it back, know I would
Tu lado vacío de nuestra cama mata mi ánimoYour empty side of our bed kills my mood
Ya no puedo fingir que estoy viva sin tiCan't no longer pretend I'm alive without you
Mis pesadillas se hicieron realidad y la conclusión es necesariaMy nightmares turned true and the closure is due
Si pudiera solo retroceder, sabría que lo haríaIf I could just take it back, know I would
Tu lado vacío de nuestra cama mata mi ánimoYour empty side of our bed kills my mood
Ya no puedo fingir que estoy viva sin tiCan't no longer pretend I'm alive without you
Mis pesadillas se hicieron realidad y la conclusión es necesariaMy nightmares turned true and the closure is due
Cuando estoy cerca, me dicesWhen I'm close, you're telling me
Es la última vez que estoy dentro de tu paraíso, nenaIt's the last time I'm being inside of your heaven babe
Cuando sales de mis sueñosWhen you walk outside of my dreams
Y fuera de este auto no hay nada que te retengaAnd outside of this car there is nothing to hold you back
Fuera de tus pensamientosOut of your thoughts
Sal de mi autoGet out of my car
Estoy gritando que estoy perdida, nena llévame de vuelta a casaI'm screaming I'm lost, baby take me back home
Pero he desperdiciado tu amorBut I've wasted your love
No merezco dejarte irDon't deserve to let go
Seguiré rayando este papel hasta que no duelaI'll keep scratching this paper till it doesn't hurt
Si pudiera solo retroceder, sabría que lo haríaIf I could just take it back, know I would
Tu lado vacío de nuestra cama mata mi ánimoYour empty side of our bed kills my mood
Ya no puedo fingir que estoy viva sin tiCan't no longer pretend I'm alive without you
Mis pesadillas se hicieron realidad y la conclusión es necesariaMy nightmares turned true and the closure is due
Si pudiera solo retroceder, sabría que lo haríaIf I could just take it back, know I would
Tu lado vacío de nuestra cama mata mi ánimoYour empty side of our bed kills my mood
Ya no puedo fingir que estoy viva sin tiCan't no longer pretend I'm alive without you
Mis pesadillas se hicieron realidad y la conclusión es necesariaMy nightmares turned true and the closure is due
El amor es un juego cruel, ojalá lo supierasLove is a cruel game, wish you knew
Dicen que las chicas malas lo hacen bien, oh, tú noThey say bad girls do it well, oh you don't
Bebé solo rompe mi corazón otra vez porque no soy buenoBaby just break my heart again cause I'm no good
Te hice daño, esta vez sigue adelanteDid damage to you, this time follow through
El amor es un juego cruel, ojalá lo supierasLove is a cruel game, wish you knew
Dicen que las chicas malas lo hacen bien, oh, tú noThey say bad girls do it well, oh you don't
Bebé solo rompe mi corazón otra vez porque no soy buenoBaby just break my heart again cause I'm no good
Te hice daño, esta vez sigue adelanteDid damage to you, this time follow through



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ex Habit y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: