Traducción generada automáticamente

Armistice
Ex Number 5
Armisticio
Armistice
¿Es esto a lo que tenemos que mirar hacia adelante?Is this what we have to look forward to?
Porque podría pensar en cosas que preferiría hacer mucho másCause I could think of things I'd much rather do
que estar sentado preguntándome ¿qué estoy buscando?than sit around wondering what am I looking for?
¿Y por qué sigues aquí conmigo?And why are you still here with me?
¿Conmigo?With me?
No tiene que ser asíIt doesn't have to be like this
No tiene que ser nadaIt doesn't have to be anything
Pero ambos sabemos que estamos mucho mejorBut we both know we're much better off
Así que pongámonos en marchaSo let's get on the road
Sabemos a dónde irWe know where to go
Depende de ti llevarnos allíIt's up to you to take us there
Estoy seguro de que te gustaráI'm sure you'll find it to our like
Créeme y lo verásTake my word for it and you'll see
¿Por qué debería sentir que soy el culpable?Why should I feel like I'm to blame?
Porque de todos modos eso no es asunto míocause that's not my business anyway
¿Pero quitarás tu dolor?But will you take away your pain?
quítamelo a mítake it away from me
¿Entonces es por esto?So is this why?
¿Es por esto que me haces sentir esto por dentro?Is this why you make me feel this inside?
¿Es esto lo mejor que puede ser?Is this as good as it can get?
¿Y cuándo te arriesgarás?And when will you go out on a limb?
Porque sé que ambos estamos mejor'cause I know we're both better off
Así que pongámonos en marchaSo, let's get on the road
A quién le importa a dónde vayasWho cares where you go
Lejos es suficiente para míFar away is enough for me
Estoy seguro de que nos gustaráI'm sure we'll find it to my like
Solo créeme y lo verásJust take my word for it and you'll see
¿Por qué debería sentir que soy el culpable?Why should I feel like I'm to blame?
De todos modos, eso no es asunto míoThat's not my business anyway
¿Cuándo tomarás lo que es tuyo?When will you take what's yours away?
Quítamelo a míTake it away from me
¿Por qué no sientes el mínimo de vergüenza?Why don't you feel the slight of shame?
Porque eso no es asunto mío de todos modos'cause that's not my business anyway
¿Cuándo tomarás lo que es tuyo?When will you take what's yours away?
Quítamelo a míTake it away from me
¿Entonces es esto a lo que tenemos que mirar hacia adelante?So is this what we have to look forward to?
Porque todavía puedo pensar en cosas que preferiría hacer mucho más�cause I can still think of things I'd much rather do
Ojalá pudieras decir lo mismoI wish you could say the same
Pero sabemos mejorBut we know better
Creo que tu susurro todavía es demasiado fuerte para míI think that your whisper it's still too loud for me
Podría ser que me extrañes más de lo queCould be that you miss me more than you'd
Me extrañaríasMiss me
VenCome down
Sé que todavía eres parte de míI know that you're still part of me
Espera por míWait for me
SéI know
Espera por míWait for me
Sé que todavía eres parte de míI know that you're still part of me
Espera por míWait for me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ex Number 5 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: