Traducción generada automáticamente
Quando Sono Con Te
Ex-Otago
Wanneer Ik Bij Jou Ben
Quando Sono Con Te
In maart waait het altijd, in juli is het nooit zoA marzo c'è sempre vento a luglio non ce n'è mai
's Avonds is er een licht dat goed is voor het uitzichtAlla sera c'è una luce che fa bene al panorama
Er gebeuren veel dingen om je heen, of je het wilt of nietAccadono in giro molte cose che tu lo voglia oppure no
De liefde groeit op zichzelfL'amore nasce in autonomia
En het rent en rent en rent onder de klerenE corre e corre e corre sotto I vestiti
En het schreeuwt en springt, laat het maar gebeurenE urla e salta lascia che si avveri
Wanneer ik bij jou ben voel ik van binnenQuando sono con te sento dentro
Een lawaai, een muziekDi me un frastuono una musica
Die ik niet weet waar het vandaan komt en misschien heeft het geen naamChe non so da dove viene e forse non ha un nome
Maar het streelt me en overvalt meMa mi accarezza e mi invade
Wanneer ik bij jou ben voel ik van binnenQuando sono con te sento dentro
Een lawaai, een muziekDi me un frastuono una musica
Die ik niet weet waar het vandaan komt en misschien heeft het geen naamChe non so da dove viene e forse non ha un nome
Maar het streelt me en overvalt meMa mi accarezza e mi invade
De zomer slaat ons om de oren en de dageraad verlicht onsL'estate ci picchia addosso e l'alba ci illumina
Een kleur, een tintUn colore, una sfumature
Jouw haar op mijn gezichtI tuoi capelli sul mío volto
We lopen samen, met een broodje en iets te drinkenCamminiamo insieme, con un panino e da bere
En al die onderbroeken staan je zo goedE tutte queste mutande come ti stanno bene
En het rent en rent en rent onder de klerenE corre e corre e corre sotto I vestiti
En het schreeuwt en springt, laat het maar gebeurenE urla e salta lascia che si avveri
Wanneer ik bij jou ben voel ik van binnenQuando sono con te sento dentro
Een lawaai, een muziekDi me un frastuono una musica
Die ik niet weet waar het vandaan komt en misschien heeft het geen naamChe non so da dove viene e forse non ha un nome
Maar het streelt me en overvalt meMa mi accarezza e mi invade
Wanneer ik bij jou ben voel ik van binnenQuando sono con te sento dentro
Een lawaai, een muziekDi me un frastuono una musica
Die ik niet weet waar het vandaan komt en misschien heeft het geen naamChe non so da dove viene e forse non ha un nome
Maar het streelt me en overvalt meMa mi accarezza e mi invade
En het rent en rent en rent onder de klerenE corre e corre e corre sotto I vestiti
En het schreeuwt en springt, laat het maar gebeurenE urla e salta lascia che si avveri
En het rent en rent en rent onder de klerenE corre e corre e corre sotto I vestiti
En het schreeuwt en springt, laat het maar gebeurenE urla e salta lascia che si avveri



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ex-Otago y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: