Traducción generada automáticamente
Quando Sono Con Te
Ex-Otago
Cuando Estoy Contigo
Quando Sono Con Te
En marzo siempre hay viento, en julio nunca hayA marzo c'è sempre vento a luglio non ce n'è mai
Por la noche hay una luz que le hace bien al paisajeAlla sera c'è una luce che fa bene al panorama
Suceden muchas cosas a tu alrededor, quieras o noAccadono in giro molte cose che tu lo voglia oppure no
El amor nace en autonomíaL'amore nasce in autonomia
Y corre y corre y corre debajo de la ropaE corre e corre e corre sotto I vestiti
Y grita y salta, deja que se cumplaE urla e salta lascia che si avveri
Cuando estoy contigo siento dentro de míQuando sono con te sento dentro
Un estruendo, una músicaDi me un frastuono una musica
Que no sé de dónde viene y quizás no tiene un nombreChe non so da dove viene e forse non ha un nome
Pero me acaricia y me invadeMa mi accarezza e mi invade
Cuando estoy contigo siento dentro de míQuando sono con te sento dentro
Un estruendo, una músicaDi me un frastuono una musica
Que no sé de dónde viene y quizás no tiene un nombreChe non so da dove viene e forse non ha un nome
Pero me acaricia y me invadeMa mi accarezza e mi invade
El verano nos golpea y el amanecer nos iluminaL'estate ci picchia addosso e l'alba ci illumina
Un color, una tonalidadUn colore, una sfumature
Tu cabello en mi rostroI tuoi capelli sul mío volto
Caminamos juntos, con un sándwich y algo para beberCamminiamo insieme, con un panino e da bere
Y todas esas bragas te quedan bienE tutte queste mutande come ti stanno bene
Y corre y corre y corre debajo de la ropaE corre e corre e corre sotto I vestiti
Y grita y salta, deja que se cumplaE urla e salta lascia che si avveri
Cuando estoy contigo siento dentro de míQuando sono con te sento dentro
Un estruendo, una músicaDi me un frastuono una musica
Que no sé de dónde viene y quizás no tiene un nombreChe non so da dove viene e forse non ha un nome
Pero me acaricia y me invadeMa mi accarezza e mi invade
Cuando estoy contigo siento dentro de míQuando sono con te sento dentro
Un estruendo, una músicaDi me un frastuono una musica
Que no sé de dónde viene y quizás no tiene un nombreChe non so da dove viene e forse non ha un nome
Pero me acaricia y me invadeMa mi accarezza e mi invade
Y corre y corre y corre debajo de la ropaE corre e corre e corre sotto I vestiti
Y grita y salta, deja que se cumplaE urla e salta lascia che si avveri
Y corre y corre y corre debajo de la ropaE corre e corre e corre sotto I vestiti
Y grita y salta, deja que se cumplaE urla e salta lascia che si avveri



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ex-Otago y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: