Traducción generada automáticamente

Kazoku Kaigi
Excel Saga
Kazoku Kaigi
mezashi ga
tabetai kono kisetsu...
nan hiki kattara ii kashira...
o-----i! atsumaree-----e!
kaigi da! kaigi da! kaigi da! kaigi da! kazoku kaigi da!
nandemo kandemo ichiou minna de kazoku kaigi da!
mezashi o tabe tsutsu kangaeru honto ni muimi na kazoku kaigi!
otoo-san, watashi gyoyuu ni naritai no...
okane mo takusan hoshii kara...
nandesutoo-----?! atsumaree-----e!
kaigi da! kaigi da! kaigi da! kaigi da! kazoku kaigi da!
nandemo kandemo ichiou minna de kazoku kaigi da!
kotae ga detetemo katari au masumasu muimi na kazoku kaigi!
watashi mo kotoshi de hatachi ni narimashita...
ribba na hitori no otona nano...
tonikaku atsumaree-----e!
kaigi da! kaigi da! kaigi da! kaigi da! kazoku kaigi da!
nandemo kandemo ichiou minna de kazoku kaigi da!
jibun no koto wa jibun de kimeru? kimeru ka dou ka o kangaeru!
donna ni sasai naku daran koto demo GAN kubi o soroete nayanderu wa ga
ie no shikitari muda
ni kenki na kazoku no kizuna
dekiru! dekinai! yaru! yarenai! kau! kawanai!
ikeku! ikekunai! taberu! tabenai! atsui! samui!
asa made tsuzu iteru... nama de DARADARA to...
kaigi da! kaigi da! kaigi da! kaigi da! kazoku kaigi da!
nandemo kandemo ichiou minna de kazoku kaigi da!
kaigi da! kaigi da! kaigi da! kaigi da! kaigi da! kaigi da! kaigi da!
kaigi da!
muri demo muda demo muri demo muda demo muri demo muda demo muri demo
muda demo
kazoku kaigi daa-----a!!
Family Meeting
I want to eat
this season's catch...
I wonder how many I should get...
Hey! Gather 'round!
It's a meeting! It's a meeting! It's a meeting! It's a meeting! It's a family meeting!
Whatever it is, let's all have a family meeting!
Thinking about eating the catch, it's really pointless, this family meeting!
Dad, I want to be a fisherman...
I want a lot of money...
What the hell?! Gather 'round!
It's a meeting! It's a meeting! It's a meeting! It's a meeting! It's a family meeting!
Whatever it is, let's all have a family meeting!
Even if we find answers, we just talk more, this family meeting is getting more pointless!
I turned twenty this year...
I'm an adult now, kind of...
Anyway, gather 'round!
It's a meeting! It's a meeting! It's a meeting! It's a meeting! It's a family meeting!
Whatever it is, let's all have a family meeting!
Should I decide for myself? Thinking about whether I should or not!
No matter how trivial it is, I'm stressing out about it,
The rules of the house are pointless,
The bonds of our family are strong!
Can do! Can't do! Will do! Won't do! Buy! Won't buy!
Go! Can't go! Eat! Won't eat! Hot! Cold!
It goes on until morning... just dragging on...
It's a meeting! It's a meeting! It's a meeting! It's a meeting! It's a family meeting!
Whatever it is, let's all have a family meeting!
It's a meeting! It's a meeting! It's a meeting! It's a meeting! It's a meeting! It's a meeting! It's a meeting!
It's a meeting!
Even if it's impossible or pointless, even if it's impossible or pointless, even if it's impossible or pointless, even if it's pointless,
it's a family meeting!!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Excel Saga y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: