Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 35.174

Lembrai-vos da guerra

Exército Brasileiro

Letra

Significado

Recuerda la guerra

Lembrai-vos da guerra

Inmensa formación de cruz blancaImensa formação de brancas cruzes,
Desfile funerario de fantasmasDesfile mortuário de fantasmas,
Mercado de miasma exóticoExótico mercado de miasmas,
Exposición de huesos y brezoExposição de ossadas e de urzes…

Silencio y silencio, el cañón caeCalado e mudo queda-se o canhão,
Sólo la oscuridad cubre la expansiónApenas trevas cobrem a amplidão,
Que una vez fue un campo de batallaQue outrora foi um campo batalha…
Cállate y cambia la máquinaCalada e muda queda-se a metralha,
La voz del obusoÉ morta na garganta a voz do obus,
El sable traicionero no brillaO sabre traiçoeiro não reluz
Destruyendo, ensangrentando la tierraDilacerando, ensangüentado a terra…
La paz ha vuelto, la guerra ha terminadoA paz voltou, é terminada a guerra.

Los héroes han caído desde los altosOs heróis tombaram das alturas,
Los cobardes y los valientes agitadosOs covardes e os bravos olvidados,
Sus obras a libros relegadosSeus feitos aos livros relegados,
No queda nada más que tumbasNada mais resta, apenas sepulturas.

¿Qué hay de mí? ¿Quién soy yo? ¿Pregunto quién soy?E eu? Quem sou? Perguntam eu quem sou?
Bueno, les diré: Soy un soldadoPois bem, eu lhes direi: sou um soldado,
Como cualquier otroIgual a qualquer outro
que avanzó, luchó, fue derrocadoque avançou, combateu, foi derrubado.

Las mismas cruces... terriblemente igualesCruzes iguais… Terrivelmente iguais…
Ejército que crece cada vez másExército que cresce mais e mais,
En la fiesta diabólica de la muerteNo festim diabólico da morte.
Aquí yace el cobarde. Ahí está el fuerteAqui jaz o covarde. Ali o forte.
Un extraño duerme aquí. Ahí estoyAqui dorme um estranho. Ali estou eu…
Pero nadie sabe cómo murióMas ninguém sabe como ele morreu…
No recuerdas el campo de batallaNão se lembram do campo de batalha,
Nunca escuché la risa de la máquinaNunca ouviram o riso da metralha…
No sintieron que todo el cuerpo temblabaNão sentiram tremer o corpo inteiro
Ante el brutal rugido de un morteroAnte o rugido brutal de um morteiro…
No vieron el color de los ojos del enemigoNão viram a cor dos olhos do inimigo.
No sentían el miedo al peligroNão sentiram o medo do perigo,
Lo que te hace desear la muerte cortaQue vos faz desejar a morte breve.
Nunca soñaron. Nunca, ni siquiera a la ligeraNunca sonharam. Nunca, nem de leve.

PeroMas…

No todos olvidaron al soldadoNem todos se esqueceram do soldado
Que está muy, muy lejos enterradoQue está longe, bem longe sepultado…

Mamá, mi buena madre, si supierasMamãe, minha boa mãe, se tu soubesses
Que tu imagen he adornado con floresQue tua imagem adornei com flores,
Que tus flores eran mi prensaQue tuas flores foram minhas preces,
Oraciones cosechadas en el jardín de las penasPreces colhidas no jardim das dores…

Mi querida madre, si te lo dijeraMinha querida mãe, se te contasse
El miedo que sentí sin tu afectoO medo que senti sem teu carinho,
Un horrible miedo a morir solaUm medo horrível de morrer sozinho.
El miedo incluso si el miedo me mataraMedo mesmo que o medo me matasse…
Pero dejé mi refugio y seguí adelanteMas deixei meu abrigo e avancei
Juzgando para ver la muerte en cada paso del caminoJulgando ver a morte a cada passo
Cuando oigo el silbido de una metrallaAo ouvir o sibilar de um estilhaço…
Me detuve... pensé en ti... continuéParei… Pensei em ti… Continuei…

Mi querida madre si te lo dijeraMinha querida mãe se te dissesse
Que cuando se le cayó una granadaQue quando derrubou-me uma granada
Me arrojó a la tierra fangosaAtirando-me na terra enlameada,
Tú eres el único por el que llamé desesperadaFoi por ti que chamei desesperado.
Por un momento dejé de ser soldadoPor um momento deixei de ser soldado
Y yo era una vez más un niñoE fui novamente uma criança
Sentir esperanza en la muerteSentindo na morte a esperança
Sigue durmiendo en tu regazoDe ainda adormecer no teu regaço.
Mami. Mató una metrallaMamãe. Matou-me um estilhaço…

Mi querida novia, ¿por qué lloras?Minha querida noiva, por que choras?
Ciertamente recuerdas los buenos tiemposRelembras por certo as boas horas
Que pasamos juntos. Sólo nosotros dosQue passamos juntos. Só nós dois…
Nos íbamos a casar. ¿Te acuerdas? Y luegoÍamos casar. Lembra-te ? E depois…
Y luego una casa sacadaE depois uma casa retirada.
Cortinas en las ventanasCortinas nas janelas enfeitadas,
Me estás esperando... viniendo de los cuartelesTu me esperando… eu vindo do quartel…
Nuestra casa un poco de cieloA nossa casa um pequenino céu,
Abrir la venida de un herederoAberto a vinda de um herdeiro…

Mi sueño, mi sueño finMeu sonho, meu sonho derradeiro,
Fue por besarte antes de morirFoi de beijar-te antes de morrer.
Pero al golpe frío de la granadaMas ao golpe frio da granada,
Sólo besé la maldita tierraBeijei apenas a terra ensangüentada.

Mamá, mi prometida, este es el final del díaMamãe, minha noiva, aqui se encerra
Una historia de sangre, esto es guerraUma história de sangue, esta é a guerra.
No llores. Todo ha terminadoNão chorem. Tudo é terminado
Rápido como un soldadoRápido como coisa de soldado…

Pero mamáMas mamãe…

Si de nuevo la pobre humanidadSe novamente a pobre humanidade
Una vez más en busca de la verdadMais uma vez em busca da verdade
Para rodar sus tambores sobre la TierraRufar seus tambores sobre a Terra
Anunciando más sangre y otra guerraAnunciando mais sangue e outra guerra,
Si otro hijo la Patria te pide a tiSe outro filho a Pátria te exigir,
No hay lágrimas, mamá, déjalo irSem lágrimas mamãe, deixe-o ir…
Aunque destruye tu corazónEmbora te destrua o coração,
A pesar de que destroza tu agoníaAinda que te alquebre a agonia
Hazme un favor, mamiFaça-me um favor mamãe,
Pregúntale a este hermanoPeça a esse irmão,
¡Ser también de la INFANTERÍA!Para que seja também da INFANTARIA !


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Exército Brasileiro y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección