Transliteración y traducción generadas automáticamente

BLUE ~tsutaezu ni iru~
Exile
AZUL ~sin decir~
BLUE ~tsutaezu ni iru~
En medio de la noche, el teléfono repentinamente me llama
よなかのでんわ とつぜんぼくをよびだして
Yonaka no denwa totsuzen boku wo yobidashite
'Deberías venir de inmediato a nuestro lugar de siempre', me dijo
"いつものみせにいますぐきて\"といいだした
"Itsumo no mise ni imasugu kite" to iidashita
Un poco confundido, acelero el auto
すこしとまどい ぼくはくるまをはしらせる
Sukoshi tomadoi boku wa kuruma wo hashiraseru
Apurado porque no tengo tiempo ni siquiera para arreglarme el desorden en el cabello
ねぐせをなおすひまもないくらいにいそいだ
Neguse wo naosu hima mo nai kurai ni isoida
Si pensaba en qué decir en ese momento, discutiría con él
ところがなにをはなすと思ったら かれとけんか
Tokoro ga nani wo hanasu to omottara kare to kenka
Salí a medianoche, me sentí muy miserable...
まよなかでてきたぼくはとても みじめ
Mayonaka dete kita boku wa totemo mijime
No pienses que el amor es tan complicado
れんあい そんなにむずかしくかんがえないで
Ren'ai sonna ni muzukashiku kangaenaide
¡Porque las palabras nos acercan más!
ことばがふたりのきょりをちかづけるから!!
Kotoba ga futari no kyori wo chikazukeru kara!!
Al regresar de ayer, de alguna manera me sentí vacío
きのうのかえり なんだかひとりむなしくて
Kinou no kaeri nandaka hitori munashikute
Siempre cabalgando fuertemente en el acelerador de la oscuridad
いつものKA-BU つよくAKUSERUふみこんでだ
Itsumo no KA-BU tsuyoku AKUSERU fumikonde da
Los sentimientos dentro de mi corazón comienzan a inquietarse
こころのなかのおもいがさわつきはじめる
Kokoro no naka no omoi ga sawatsukihajimeru
Ahora me doy cuenta, estoy enamorado de ti
いまきづいたよ ぼくはきみにこいしている
Ima kizuita yo boku wa kimi ni koi shite iru
No puedo decir que te amo, me dejaste solo
すきだといえずにひとりぼくだけとりのこされて
Suki da to iezu ni hitori boku dake torinokosarete
Sin poder dormir, mi corazón preocupado, TAN AZUL
ねむれず なやんだぼこのこころ SO BLUE
Nemurezu nayanda boku no kokoro SO BLUE
No podemos ser más que amigos
ともだちいじょうになれないかんけいのまま
Tomodachi ijou ni narenai kankei no mama
Fingir ser amigos no es peligroso
ともだちのふりしてなやみなんてきけない
Tomodachi no furi shite nayami nante kikenai
Si mis palabras lastimaron tu corazón
ことばがきみのこころをきずつけたならば
Kotoba ga kimi no kokoro wo kizutsuketa naraba
Sanaré tu corazón con mi cuerpo
からだできみのこころをいやしてあげる
Karada de kimi no kokoro wo iyashite ageru
Esta vez, desde mi lado, te llamaré en medio de la noche
こんどはぼくのほうからきみをよなかよびだして
Kondo wa boku no hou kara kimi wo yonaka yobidashite
Quiero darte la respuesta a esa noche en la que estabas preocupada
あのよるきみがなやんだこたえをぼくがだしたいけど
Ano yoru kimi ga nayanda kotae wo boku ga dashitai kedo
Si no puedes enamorarte de alguien más que no sea yo
きみじゃないほかのだれかをすきになれるなら
Kimi ja nai hoka no dareka wo suki ni nareru nara
Aunque estos días sean tan dolorosos, no continuarán
こんなにせつないひびはつづかないのに
Konna ni setsunai hibi wa tsudzukanai noni
No pienses que el amor es tan complicado
れんあい そんなにむずかしくかんがえないよ
Ren'ai sonna ni muzukashiku kangaenai yo
¡Porque los sentimientos nos acercan más!
きもちがふたりのきょりをちかづけるから
Kimochi ga futari no kyori wo chikadzukeru kara
No pienses que el amor es tan complicado
れんあい そんなにむずかしくかんがえないで
Ren'ai sonna ni muzukashiku kangaenaide
¡Porque las palabras nos acercan más!
ことばがふたりのきょりをちかづけるから!!
Kotoba ga futari no kyori wo chikadzukeru kara!!
Para no lastimar tu corazón con palabras
ことばがきみのこころをきずつけないように
Kotoba ga kimi no kokoro wo kizutsukenai you ni
Desde ahora, estaré cuidando tu corazón
いまからきみのこころをみまもってるから
Ima kara kimi no kokoro wo mimamotteru kara



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Exile y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: