Traducción generada automáticamente

Bloom
Exile
Florecer
Bloom
La primera vez que nos conocimos en aquel día de inviernoHajimete deatta ano fuyu no hi
No me di cuenta de que era amor, peroSore ga ai da nante maru de kizukanakatta kedo
Reímos tanto juntosAnna ni tanoshiku waratta koto
Que nunca antes había tenido un sueñoIma made ni ichido mo nakute yume wo mite iru mitai datta
El calor en la habitación nubladaAtatakai heya no kumori garasu
Tu nombre escrito en el blanco lienzoShiroi kyanbasu he to egaita anata no namae
Al otro lado de esas letras tan grandesOoki na ooki na moji no mukou
La ciudad de Tokio brillaba intensamente, era hermosaToukyou no machi ga kirakira kagayaite ite kirei datta
Solo me quedaba atónita, pero aún así quería verteTomadotte bakari de soredemo aitaku natte
Solo dudaba, por eso te hice esperarTameratte bakari ita kara anata wo komarasete ita yo ne
Vivir sin saber qué es la juventud...Seishun nante shirazu ni ikite…
Cuando dije eso de repenteNanto naku watashi ga sou itta toki
Me abrazaste en silencioDamatta mama de totsuzen dakishimeta
Y me di cuenta de que te amabaWatashi wa anata wo suki ni narimashita
Pensaba que proteger a alguien era imposibleDareka ga dareka wo mamoru nante
Pero tú me enseñaste mientras me protegíasKeshite dekinai tte sonna fuu ni omotte ita
El significado de la felicidad y el significado de los sueñosShiawase no imi mo yume no imi mo
Mientras tú me cuidabasNanimo kamo anata ga watashi wo mamori nagara oshiete kureta
Cuando te llamé de una manera solo míaWatashi dake no yobikata de anata wo yonde mitara
Parecías avergonzado y sonreíasHazukashisou na kao wo shite anata wa waratte ita yo ne
Al extender la mano, parecía que podía tocar el cieloTe wo nobashitara sora ni todokisou na
En ese lugar, decidí en mi corazónAno basho de watashi wa kokoro ni kimeta
Estar siempre a tu ladoKono saki zutto anata no soba ni ite
Y proteger esa sonrisa para siempreSono egao wo zutto mamotte ikou to
Vivir sin saber qué es la juventud...Seishun nante shirazu ni ikite…
Cuando dije eso de repenteNanto naku watashi ga sou itta toki
Me abrazaste en silencioDamatta mama de totsuzen dakishimeta
Y me di cuenta de que te amabaWatashi wa anata wo suki ni narimashita
Al extender la mano, parecía que podía tocar el cieloTe wo nobashitara sora ni todokisou na
En ese lugar, decidí en mi corazónAno basho de watashi wa kokoro ni kimeta
Estar siempre a tu ladoKono saki zutto anata no soba ni ite
Y proteger esa sonrisa para siempreSono egao wo zutto mamotte ikou to
Me enamoré de ti, fuerte y amableTsuyokute yasashii anata wo suki ni narimashita



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Exile y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: