Transliteración y traducción generadas automáticamente

You're My Sunshine
Exile
Eres mi luz del sol
You're My Sunshine
En algún lugar lejano a donde llegaré algún día
たかくとおいばしょにいつかたどりつけるさ
Takaku tooi basho ni itsuka tadori tsukeru sa
Caminando paso a paso, aferrándome a algo seguro
いっぽずつあるいていくたしかなものにぎりしめて
Ippo zutsu aruite iku tashika na mono nigiri shimete
En mi corazón todavía resuena tu palabra honesta
むねにいまもひびくまっすぐなきみのことば
Mune ni ima mo hibiku massugu na kimi no kotoba
Para no olvidar nunca, hacia un mañana interminable
ずっとわすれないようにおわらないあすへ
Zutto wasurenai you ni owaranai asu e
Quiero que te des cuenta de nuestros sueños
きづいてほしいふたりのゆめが
Kizuite hoshii futari no yume ga
Que pronto serán envueltos por la luz
すぐにはかりにくつつまれる
Sugu ni hikari ni tsutsumareru
Porque eres mi sol, seguramente por siempre
きみがぼくのたいようだからきっとずっとえいえんに
Kimi ga boku no taiyou dakara kitto zutto eien ni
De repente cae la lluvia, borrando tus lágrimas
きゅうにふりだすあめきみのなみだをごまかす
Kyuu ni furidasu ame kimi no namida wo goma kasu
Pronto una luz suave te iluminará por completo
やがてやさしいひかりがきみのすべててらすように
Yagate yasashii hikari ga kimi no subete terasu you ni
A veces nos distraemos con cosas tangibles
かたちあるものだけにまどわされたりもする
Katachi aru mono dake ni mado wasaretari mo suru
Seguramente la verdad está dentro de tu corazón
きっとしんじつはきみのこころのなかにある
Kitto shinjitsu wa kimi no kokoro no naka ni aru
Te protegeré en cualquier momento
まもってあげるどんなときでも
Mamotte ageru donna toki demo
Creo en este mundo en el que confías
きみがしんじるこのせかい
Kimi ga shinjiru kono sekai
No es mentira, seguramente provocará milagros, por siempre
うそじゃないよきせきをおこすきっとずっとえいえんに
Uso ja nai yo kiseki wo okosu kitto zutto eien ni
Todo estará bien
Everythings gonna be alright
Everythings gonna be alright
Dilo, todo estará bien
Say, it's gonna be alright
Say, it's gonna be alright
Todo estará bien
Everythings gonna be alright (x2)
Everythings gonna be alright (x2)
Quiero que te des cuenta de nuestros sueños
きづいてほしいふたりのゆめが
Kizuite hoshii futari no yume ga
Que pronto serán envueltos por la luz
すぐにはかりにくつつまれる
Sugu ni hikari ni tsutsumareru
Porque eres mi sol, seguramente por siempre
きみがぼくのたいようだからきっとずっとえいえんに
Kimi ga boku no taiyou dakara kitto zutto eien ni
Te protegeré en cualquier momento
まもってあげるどんなときでも
Mamotte ageru donna toki demo
Creo en este mundo en el que confías
きみがしんじるこのせかい
Kimi ga shinjiru kono sekai
No es mentira, seguramente provocará milagros, por siempre
うそじゃないよきせきをおこすきっとずっとえいえんに
Uso ja nai yo kiseki wo okosu kitto zutto eien ni
Dilo, el sol brilla intensamente
Say, sun shinning bright
Say, sun shinning bright
Eres mi sol brillando intensamente
You're my sun shinning bright
You're my sun shinning bright
En el cielo tan alto
In the sky so high
In the sky so high



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Exile y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: