Traducción generada automáticamente
Dear Junks
EXiNA
Queridos Desechos
Dear Junks
Pronto llegará el día en que entenderemos, wowsono uchi wakaru hi ga kuru kara wow
Que estamos llenos de vida, sacando a relucir nuestra inteligenciabokutachi wa sei ippai chisetsu wo hakidasun da
(perdiendo) Sí, solo una mala jugada(losting) sou tada no waruagaki
(apostando) ¡Oh no no, mi cerebro duele!(betting) oh no no, my brain hurts!
(¿ok?) No sirve (¡de ninguna manera!) Si es cero o cien, aún era fácil(ok?) dame (no way!) zero ka hyaku nara mada raku datta yo
Solo el latido de mi corazón a los setenta y ocho se agita en este planetananajuuhachi no kodou no kazu dake umeku kono hoshi de
No puedo protegerlomamotte irarenai ya
Algún día, este momento querido arderá sin finitsuka wa moetsukiru shou mo naku itoshii ima wo
¿Qué harás tú? Desechos (sé un jugador)kimi nara doushitai? junk (be a gambler)
Ah, nadie sabe, tan humorísticoah no ones knows so humorous
¿No sería demasiado predecible seguir las reglas? Vamos, explotaruuru nara tekiyougai desho? saa hajikero
Respira, persona desconocidaiki suruzo hito shokun
No está en el examen, pero recuérdalo, wowtesuto ni denai kedo oboete ne wow
Si hay un cierto nivel de victoria, lo seguiré desde el principioaru teido no shouhai nara saisho kara tsuiterun da
Pero no hay victoriadakedo kachi wa nai no sa
No puedo hablar de riqueza, poder o prestigiotomi ya chii・meiyo・meisei ja katarasenai
¿Deberíamos luchar?shoubu ni deyou ka
De todos modos, incluso si es doloroso, de alguna manera lo soportarétonikaku shindokute mo dounika taeshinonden datte
¿Quién se dará cuenta? Desechos (todo es por ti)dare ga ki ga tsuku no? junk (it's all for you)
Ah, nunca termina, tan fantasiosoah never end so fantasy
Si es el mejor momento para titada kimi ni totte no saikou chiten naraba
Satisfacción y paz mentalmanzoku to kokoroeyo
El tiempo no es constante, así que no podemos perder ni un segundojikan nante sa tsune ni nai kara ichika bachika shikanai daro
Si te molesta, saca tus quejas y dile lo que quieresurusakattara iyahon wo hazushite taretai monku wo hakidaseyo
Porque te abrazarédakishimeru kara
Algún día, este momento querido arderá sin finitsuka wa moetsukiru shou mo naku itoshii ima wo
¿Qué harás tú? Desechos (sé un jugador)kimi nara doushitai? junk (be a gambler)
Ah, nadie sabe, tan humorísticoah no ones knows so humorous
¿No sería demasiado predecible seguir las reglas? Vamos, explotaruuru nara tekiyougai desho? saa hajikero
Respira, persona desconocidaiki suruzo hito shokun



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de EXiNA y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: