Transliteración y traducción generadas automáticamente

Decide
Exist†trace
Decide
Decide
En medio del viento implacable, hicimos una promesa
とまらない風の中でかわした約束
Tomaranai kaze no naka de kawashita yakusoku
Creímos que, eventualmente, todo se desvanecería, pero nos mantendría unidos
やがてすべてくちはててもふたりをつなぐとしんじて
Yagate subete kuchihate temo futari wo tsunagu to shinjite
De repente, en un cielo cambiante, te vi triste
とつぜんにかわるそらにきみはかなしく
Totsuzen ni kawaru sora ni kimi wa kanashiku
Recordando aquellos tiempos felices
あのころはよかったねといった
Ano koro ha yokattane to iutta
Las estaciones pasan, amenazando con desvanecer incluso el pasado
きせつはすぎうしなわれそうなかこも
Kisetsu ha sugi ushinawaresouna kako mo
Muestra la prueba de nuestra unión en los brazos que levantamos
かかげたうでにふへんのあかしをみせて
Kakageta ude ni fuhen no akashi wo misete
En medio del viento implacable, hicimos una promesa
とまらない風の中でかわした約束
Tomaranai kaze no naka de kawashita yakusoku
Creímos que, eventualmente, todo se desvanecería, pero nos mantendría unidos
やがてすべてくちはててもふたりをつなぐとしんじて
Yagate subete kuchihate temo futari wo tsunagu to shinjite
Incluso en las frías y temblorosas mañanas, nos apoyamos mutuamente
ふるえるつめたいあさもきずなめあって
Furueru tsumetai asa mo kizu nameatte
Sin certezas ni respuestas claras
たしかなへんかさえもないまま
Tashika na henkasaemonai mama
Aún perdidos, detenidos en el tiempo
まよいながらたちとまってしまういまも
Mayoi nagara tachi tomatteshimau ima mo
Muestra la prueba de nuestro vínculo en los brazos que levantamos
かかげたうでにしんかのあかしをみせて
Kakageta ude ni shinka no akashi wo misete
En medio del viento implacable, hicimos una promesa
とまらない風の中でかわした約束
Tomaranai kaze no naka de kawashita yakusoku
Creímos que, eventualmente, todo se desvanecería, pero nos mantendría unidos
やがてすべてくちはててもふたりをつなぐとしんじて
Yagate subete kuchihate temo futari wo tsunagu to shinjite
La esperanza florecida en el pecho y un futuro incierto
むねにさいたきぼうとふあんのみらいも
Mune ni saita kibou to fuan no mirai mo
Muestra la prueba de nuestra protección en los brazos que levantamos
かかげたうでにまもりのあかしをみせて
Kakageta ude ni mamori no akashi wo misete
En medio del viento implacable, hicimos una promesa
とまらない風の中でかわした約束
Tomaranai kaze no naka de kawashita yakusoku
Creímos que, eventualmente, todo se desvanecería, pero nos mantendría unidos
やがてすべてくちはててもふたりをつなぐ
Yagate subete kuchihate temo futari wo tsunagi
Detrás de las puertas abiertas, una canción de verano
ひらかれたとびらのさきにはなつこのうた
Hirakareta tobira no sakini hanatsu kono uta
Que resonará eternamente hasta que ambos podamos reír juntos
いつかふたりわらえるまでえいえんにひびかせるから
Itsuka futari waraeru made eien ni hibikaserukara
Hacia un destino sin dudas ni confusiones, avanzamos juntos
まよいのないけつだんのさきへ
Mayoi nonai ketsudan no saki he



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Exist†trace y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: