Transliteração e tradução automáticas

The Eve (Chinese Version)
EXO
Die Nacht (Chinesische Version)
The Eve (Chinese Version)
Schau genau hin
正眼看看
zheng yan kan kan
Was ist die Situation
What’s the situation
What’s the situation
Inmitten des Chaos
荒乱中
huang luan zhong
Siehst du die letzte Mauer
眼看最后一道
yan kan zui hou yi dao
Die gerade
围墙正在
wei qiang zheng zai
Zerbricht und sich auflöst
崩裂挖解
beng lie wa jie
Langsam wird sie grün
慢慢变青
man man bian qing
Der Morgen der Dämmerung, ja, uh
夕的清晨 Yeah uh
xi de qing chen Yeah uh
Wendet sich
翻覆着
fan fu zhe
In ein endloses schwarzes Loch
没尽头的黑洞
mei jin tou de hei dong
Die Fäden müssen festgehalten werden
频丝也要掐住
pin si ye yao qia zhu
An der klaren Quelle
的指明的根源
de zhi ming de gen yuan
Die eine Emotion auslöst
引发一情
yin fa yi qing
Die sich ständig ausbreitet, ja
不断蔓延 Yeah
bu duan man yan Yeah
Bis heute ist es immer noch unlösbar
至今还是无法能解
zhi jin hai shi wu fa neng xie
Hör den Wind, der über
听风激劫在
ting feng ji jie zai
Die hohen Stadtmauern weht
高松城墙
gao song cheng qiang
Vor mir
面前为
mian qian wei
Wie feine Stränge sich drehen
若的细卷成旋
ruo de xi juan cheng xuan
Weht in den gewaltigen Wind
吹向了巨大风
chui xiang le ju da feng
Der die ruhige Nacht
爆吸击眼前
bao xi ji yan qian
Mit einem Schlag durchbricht
宁静的黑夜
ning jing de hei ye
Durchbricht den Sturm und den Blitz
穿破风暴中雷电
chuan po feng bao zhong lei dian
Reibt meine Augen, reibt meinen Staub
磨去眼磨我的灰
mo qu yan mo wo de hui
Nach dem Tod schreie ich zum Himmel
死后呼天喊地灭
si hou hu tian han di mie
Durchdringe die Grenzen von tausend Meilen
贯穿千里的边界
guan chuan qian li de bian jie
Bis zu Millionen von Momenten
直到千万刻
zhi dao qian wan ke
Die Sterne mit ihrem schwachen Licht
星星带着微光
xing xing dai zhe wei guang
Erhellen den endlosen Abgrund
点亮无尽的深渊
dian liang wu jin de shen yuan
Ich werde bald wieder erwachen
快要再一次苏醒
kuai yao zai yi ci su xing
Um das Licht der Dämmerung zu empfangen
迎接黎明的光辉
ying jie li ming de guang hui
Erkenne dein
认你的
ren ni de
Hochmut ist eine Falle im Sturm
傲慢是陷超风
ao man shi xian chao feng
Wenn du dich umdrehst, bin ich schon
当你回身我早
dang ni hui shen wo zao
In der Wiederauferstehung
在复兴之中
zai fu xing zhi zhong
Wild bin ich, ich breche auf, ja
狂野有我开拓 Yeah
kuang ye you wo kai tuo Yeah
Der Traum in meiner Brust kann nicht berührt werden
胸口的梦无法出碰
xiong kou de meng wu fa chu peng
Zehntausende von Träumen
数万个梦想
shu wan ge meng xiang
Mit dem Beginn der Kämpfe
随着战役的起
sui zhe zhan yi de qi
Nur schade, dass sie vom Weg abkommen
只惜去离经萃残
zhi xi qu li jing cui can
Jetzt hebe ich meinen Kopf
如今我抬起头
ru jin wo tai qi le tou
Blicke auf die weißen
俯看着白
fu kan zhe bai
Blüten und Käfer, die den Kampf entfachen
花虫心生战
hua chong xin sheng zhan
Durchbricht den Sturm und den Blitz
穿破风暴中雷电
chuan po feng bao zhong lei dian
Reibt meine Augen, reibt meinen Staub
磨去眼磨我的灰
mo qu yan mo wo de hui
Nach dem Tod schreie ich zum Himmel
死后呼天喊的灭
si hou hu tian han de mie
Durchdringe die Grenzen von tausend Meilen
贯穿千里的边界
guan chuan qian li de bian jie
Bis zu Millionen von Momenten
直到千万刻
zhi dao qian wan ke
Die Sterne mit ihrem schwachen Licht
星星带着微光
xing xing dai zhe wei guang
Erhellen den endlosen Abgrund
点亮无尽的深渊
dian liang wu jin de shen yuan
Ich werde bald wieder erwachen
快要再一次苏醒
kuai yao zai yi ci su xing
Um das Licht der Dämmerung zu empfangen
迎接黎明的光辉
ying jie li ming de guang hui
Die verzerrte Wahrheit
被扭曲的事实
bei niu qu de shi shi
Die neu geformte Geschichte
被涅磨的故事
bei nie zao de gu shi
Höre die schöne Symphonie
听见好交响起
ting jian hao jiao xiang qi
Die Wellen in meiner Brust
胸涌的浪息
xiong yong de lang xi
Schlingen sich um die Vergangenheit
层层吞噬过去
ceng ceng tun shi guo qu
Öffne das Fenster zur Welt
开窗生时天地
kai chuang sheng shi tian di
Es bist du
It’s you
It’s you
Durchbricht den Himmel und die Risse
穿破天崩和的裂
chuan po tian beng he de lie
Ein unverändertes Herz
一念不变的心念
yi nian bu bian de xin nian
Wirft die Melancholie in den Tod
抛萧到声死理解
pao xiao dao sheng si li jie
Spricht groß und ohne Maß
正大言无矩无为
zheng da yan wu ju wu wei
Finde Millionen von Momenten
找几千万刻
zhao ji qian wan ke
Die Sterne mit ihrem schwachen Licht
星星带着微光
xing xing dai zhe wei guang
Um die Dunkelheit zu bekämpfen
去争黑暗的所连
qu zheng hei an de suo lian
Ich will jetzt erwachen
我要现在就觉醒
wo yao xian zai jiu jue xing
Um eine neue, grenzenlose Welt zu schaffen
创新世界美无限
chuang xin shi jie mei wu xian



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de EXO y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: