Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 3.659

The Eve (Chinese Version)

EXO

Letra

Significado

L'Aube (Version Chinoise)

The Eve (Chinese Version)

Regarde bien
正眼看看
zheng yan kan kan

Quelle est la situation
What’s the situation
What’s the situation

Dans le chaos
荒乱中
huang luan zhong

Je vois le dernier
眼看最后一道
yan kan zui hou yi dao

Mur qui est en train de
围墙正在
wei qiang zheng zai

S'effondrer et se défaire
崩裂挖解
beng lie wa jie

De plus en plus vert
慢慢变青
man man bian qing

Le matin de l'aube, ouais, uh
夕的清晨 Yeah uh
xi de qing chen Yeah uh

Renversant
翻覆着
fan fu zhe

Un trou noir sans fin
没尽头的黑洞
mei jin tou de hei dong

Les fils doivent aussi être serrés
频丝也要掐住
pin si ye yao qia zhu

À la source désignée
的指明的根源
de zhi ming de gen yuan

Déclenchant une émotion
引发一情
yin fa yi qing

Qui se propage sans cesse, ouais
不断蔓延 Yeah
bu duan man yan Yeah

Jusqu'à présent, je ne peux toujours pas comprendre
至今还是无法能解
zhi jin hai shi wu fa neng xie

J'entends le vent s'intensifier
听风激劫在
ting feng ji jie zai

Devant les murs de la ville haute
高松城墙
gao song cheng qiang

Pour
面前为
mian qian wei

Se plier en spirale
若的细卷成旋
ruo de xi juan cheng xuan

Soufflant vers un vent immense
吹向了巨大风
chui xiang le ju da feng

Qui frappe violemment devant moi
爆吸击眼前
bao xi ji yan qian

La nuit tranquille
宁静的黑夜
ning jing de hei ye

À travers la tempête, le tonnerre
穿破风暴中雷电
chuan po feng bao zhong lei dian

Écrase mes yeux, me rendant flou
磨去眼磨我的灰
mo qu yan mo wo de hui

Après la mort, je crie au ciel, à la terre, pour l'extinction
死后呼天喊地灭
si hou hu tian han di mie

Traversant des frontières de mille kilomètres
贯穿千里的边界
guan chuan qian li de bian jie

Jusqu'à des millions de moments
直到千万刻
zhi dao qian wan ke

Les étoiles brillent d'une lueur faible
星星带着微光
xing xing dai zhe wei guang

Éclairant l'infini abîme
点亮无尽的深渊
dian liang wu jin de shen yuan

Je suis sur le point de me réveiller à nouveau
快要再一次苏醒
kuai yao zai yi ci su xing

Accueillir la lumière de l'aube
迎接黎明的光辉
ying jie li ming de guang hui

Reconnaît que
认你的
ren ni de

Ton arrogance est un piège dans le vent
傲慢是陷超风
ao man shi xian chao feng

Quand tu te retournes, j'étais déjà
当你回身我早
dang ni hui shen wo zao

Dans la renaissance
在复兴之中
zai fu xing zhi zhong

La folie a ma place, ouais
狂野有我开拓 Yeah
kuang ye you wo kai tuo Yeah

Le rêve dans ma poitrine ne peut pas être touché
胸口的梦无法出碰
xiong kou de meng wu fa chu peng

Des dizaines de milliers de rêves
数万个梦想
shu wan ge meng xiang

Avec le début de la bataille
随着战役的起
sui zhe zhan yi de qi

Je ne regrette que de m'éloigner des normes
只惜去离经萃残
zhi xi qu li jing cui can

Maintenant, je lève la tête
如今我抬起头
ru jin wo tai qi le tou

Regardant le blanc
俯看着白
fu kan zhe bai

Les insectes de guerre naissent
花虫心生战
hua chong xin sheng zhan

À travers la tempête, le tonnerre
穿破风暴中雷电
chuan po feng bao zhong lei dian

Écrase mes yeux, me rendant flou
磨去眼磨我的灰
mo qu yan mo wo de hui

Après la mort, je crie au ciel, à la terre, pour l'extinction
死后呼天喊的灭
si hou hu tian han de mie

Traversant des frontières de mille kilomètres
贯穿千里的边界
guan chuan qian li de bian jie

Jusqu'à des millions de moments
直到千万刻
zhi dao qian wan ke

Les étoiles brillent d'une lueur faible
星星带着微光
xing xing dai zhe wei guang

Éclairant l'infini abîme
点亮无尽的深渊
dian liang wu jin de shen yuan

Je suis sur le point de me réveiller à nouveau
快要再一次苏醒
kuai yao zai yi ci su xing

Accueillir la lumière de l'aube
迎接黎明的光辉
ying jie li ming de guang hui

Des faits déformés
被扭曲的事实
bei niu qu de shi shi

Des histoires ressuscitées
被涅磨的故事
bei nie zao de gu shi

J'entends une belle symphonie
听见好交响起
ting jian hao jiao xiang qi

Les vagues de ma poitrine
胸涌的浪息
xiong yong de lang xi

Engloutissent le passé
层层吞噬过去
ceng ceng tun shi guo qu

Ouvrant la fenêtre sur le monde
开窗生时天地
kai chuang sheng shi tian di

C'est toi
It’s you
It’s you

À travers les fissures du ciel qui s'effondre
穿破天崩和的裂
chuan po tian beng he de lie

Un cœur immuable
一念不变的心念
yi nian bu bian de xin nian

Jetant des mélodies vers la mort pour comprendre
抛萧到声死理解
pao xiao dao sheng si li jie

Parlant sans limites, sans rien faire
正大言无矩无为
zheng da yan wu ju wu wei

Cherchant des millions de moments
找几千万刻
zhao ji qian wan ke

Les étoiles brillent d'une lueur faible
星星带着微光
xing xing dai zhe wei guang

Pour lutter contre l'obscurité qui s'étend
去争黑暗的所连
qu zheng hei an de suo lian

Je veux me réveiller maintenant
我要现在就觉醒
wo yao xian zai jiu jue xing

Créer un monde de beauté infinie
创新世界美无限
chuang xin shi jie mei wu xian

Escrita por: Kevin White, Mzmc, Mike Woods, Andrew Bazzi, Henry (헨리). ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de EXO y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección