Traducción generada automáticamente

Heads The Win (Tails You Lose)
Exodus
Encabeza la victoria (colas que pierdes)
Heads The Win (Tails You Lose)
Un giro de una tarjeta puede decidir el archivo o la muerteA turn of a card may decide file or death
Será mejor que tomes esta lección de míYou better take this lesson from me
Algunos lo tienen todo, luego un tirado de los dadosSome have it all, then a roll of the dice
Puede llevarlos para todoCan take them for everything
Noche tras noche apuestas todo lo que tienesNight after night you bet all you have
Esperando que no te encuentres en una zanjaHoping you won't find yourself in a ditch
¡Más deudas impagadas, ojos de serpiente otra vez!More unpaid debts, snake eyes again!
La fiebre comienza a cobrar su precioThe fever starts to take its toll
Has caído tu sangre empieza a hervirYou fell your blood begin to boil
Cuando la rueda comienza a rodarWhen the wheel starts to roll
No llegues tarde a pagar tus cuotasDon't be late to pay your dues
O conseguirás tus zapatos de hormigónOr you'll get your concrete shoes
Las cabezas ganan, las colas tú pierdesHeads they win, tails you lose.
Así que déjalo montar y apostarlo todoSo let it ride and bet it all
En cualquier momento se puede ganar o caerGiven any moment you can win or fall
El dinero que debes, el dinero que gastasteThe money you owe, the money you spent
Te han pillado cavando en el tarro para el alquiler de este mesYou're caught digging in the jar for this month's rent
Se han llevado el coche. No pagas tus deudasThey've taken the car you don't pay your debts
Van a embargar a todos los demásThey're gonna foreclose on all the rest
¿Cómo has metido tu vida en este lío?How did you get your life in this mess?
Eche un buen vistazo mientras apuesta su último dineroTake a good look as you bet your last buck
Sale las colas y no tienes suerteIt comes up tails and you're out of luck
Será mejor que te vayas de la ciudad porque tu dinero se ha quedado cortoYou'd better skip town 'cause your cash has run short
Tomaste prestado a los prestamistas y no reportasteYou borrowed from loan sharks and didn't report
Tu nombre está en una lista de éxitos por toda la ciudadYour name's on a hit list all over town
La palabra en las calles es enterrar a este payasoThe word on the streets is to bury this clown
Tu contrato de vida está a punto de expirarYour lease on life is about to expire
La temporada ha terminado, es hora de retirarseThe season's all over it's time to retire



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Exodus y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: