Traducción generada automáticamente

Nanovirus
Exotype
Nanovirus
Nanovirus
¿Puedes sentirlo?Can you feel it?
¿Puedes escucharme?Can you hear me?
¿Puedes sentirlo?Can you feel it?
¿Puedes escucharme?!Can you hear me?!
¿Puedes sentirlo? ¿Puedes escucharme?Can you feel it? Can you hear me?
El carcinógeno encapsula mis rasgosThe carcinogen encapsulates my traits
Y sacude mi destino hacia una estasisAnd shakes my fate into a stasis
¿Puedes sentirlo? ¿Puedes escucharme?Can you feel it? Can you hear me?
Se ha hecho la evaluaciónThe assessment has been made
No daría mi vida para dejar al mundo entero sin rostroI wouldn’t give my life to leave the whole world faceless
Estoy genéticamente predispuesto a sentir que esto esI am genetically predisposed to feel this is
Más real de lo que nunca ha sidoMore real than it’s ever been
Puedes tocarlo, saborearlo hasta el finalYou can touch it taste it until the end
¡Salta!Jump!
Más real de lo que nunca ha sidoMore real than it’s ever been
Puedes tocarlo, saborearlo, hasta el finalYou can touch it, taste it, until the end
Tienes tus sueños, no estás listo para irteYou’ve got your dreams you’re not ready to go
Tienes tu vida y puedes tomarlo con calmaYou’ve got your life and you can take it slow
Tienes que vivir con las elecciones que has hechoYou’ve got to live with the choices you’ve made
Así que deja que el veneno recorra tus venasSo let the poison course through your veins
Te está consumiendo desde adentro hacia afueraIt’s eating away at you from the inside out
La culpa es una enfermedad, corrompiendo tu conciencia, propagada de boca en bocaThe guilt is sickness, corrupting your conscience, spread by word of mouth
¿Puedes sentirlo? ¿Puedes escucharme?Can you feel it? Can you hear me?
Carga la culpa en tu sistema principal, yo me elevo mientras tú caesUpload the blame to your mainframe, I rise up as you fall
Tienes tus sueños, no estás listo para irteYou’ve got your dreams you’re not ready to go
Tienes tu vida y puedes tomarlo con calmaYou’ve got your life and you can take it slow
Tienes que vivir con las elecciones que has hechoYou’ve got to live with the choices you’ve made
Así que deja que el veneno recorra tus venasSo let the poison course through your veins
¿Puedes sentirlo?Can you feel it?
Se ha hecho la evaluación. Las máquinas decidirán tu destinoThe assessment has been made. The machines will decide your fate
Tienes tus sueños, no estás listo para irteYou’ve got your dreams you’re not ready to go
Tienes tu vida y puedes tomarlo con calmaYou’ve got your life and you can take it slow
Tienes que vivir con las elecciones que has hechoYou’ve got to live with the choices you’ve made
Así que deja que el veneno recorra tus venasSo let the poison course through your veins
Las máquinas decidirán tu destinoThe machines will decide your fate
¡Destino!Fate!
¿Puedes sentirlo? ¿Puedes escucharme?Can you feel it? Can you hear me?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Exotype y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: