Transliteración y traducción generadas automáticamente
Mogura No Uta
Express
Mole's Song
Mogura No Uta
Do what you want, as you want
やりたいことやりたいように
yaritai koto yaritai yō ni
Burning like the sun
燃えてんだ まるで太陽のように
moete nda marude taiyō no yō ni
Unable to go back
できない跡戻り
dekinai atomodori
There will be various things ahead
この先も色々あんだろう
kono saki mo iroiro andarō
So let's do our best on that journey
それならその旅に頑張ろう
sorenara sono tabi ni ganbarō
Even if it seems burnt, let's hold on
焦げそうになっても踏ん張ろう
koke sō ni natte mo funbarō
That's how I'll become stronger
そうやって俺は強くなろう
sō yatte ore wa tsuyoku narō
To leave something behind, born and grow
何か残すため born and grow
nani ka nokosu tame born and grow
Once decided, let's see it through to the end
決めたら最後までやり遂げよう
kimetara saigo made yaritogeyō
Crying or laughing, life is only once
泣いても笑っても人生は一度きり
naite mo waratte mo jinsei wa ichido kiri
Fight one, energy one
ファイト一 発元気発逹
faito ichi hatsu genki hatsuratsu
Don't lose your motivation month by month
やる気なくさずるのさ月々
yaruki nakusazu ru nosa gatsugatsu
Not wanting to drop out, wanting to shine
しない脱落したい活躍
shinai datsuraku shitai katsuyaku
Even if you fall to the bottom, rise up from there
どん底に落ちてもそこから rise up
donzoko ni ochite mo soko kara rise up
Determined to protect your thoughts
思考策護決めた覚悟
shikō sakugo kimeta kakugo
If it doesn't last 3 days, it's just snot
3日持たなきゃそれは鼻糞
3 nichi motanakya sore wa hanakuso
Fighting sweetness and fighting to the end
甘さと格闘とことんやるぞ
ama sa to kakutō tokoton yaruzo
Taking action more than words
口より行動起こして何ボ
kuchi yori kōdō okoshite nanbo
There will be various things ahead
この先も色々あんだろう
kono saki mo iroiro andarō
So let's do our best on that journey
それならその旅に頑張ろう
sorenara sono tabi ni ganbarō
Even if it seems burnt, let's hold on
焦げそうになっても踏ん張ろう
koke sō ni natte mo funbarō
That's how I'll become stronger
そうやって俺は強くなろう
sō yatte ore wa tsuyoku narō
To leave something behind, born and grow
何か残すため born and grow
nani ka nokosu tame born and grow
Once decided, let's see it through to the end
決めたら最後までやり遂げよう
kimetara saigo made yaritogeyō
Crying or laughing, life is only once
泣いても笑っても人生は一度きり
naite mo waratte mo jinsei wa ichido kiri
Unable to go back, I don't want to give up this feeling
できない跡戻り 諦めたくないこの想い
dekinai atomodori akirametakunai kono omoi
Even carrying the burden of anxiety
不安という名の重荷背負いながらでも
fuan to iu na no omoni seoinagara demo
I'm standing here now
立ってんだって 今ここに
tatte n datte ima koko ni
I won't stop, whether money accumulates or not
やめてたまるか金がたまるか
yamete tamaru ka kin ga tamaru ka
Whether I fall into a hole, go down, or go up
穴にはまるか下がるか上がるか
ana ni hamaru ka sagaru ka agaru ka
Will the goddess of victory smile at me?
勝利の女神俺に笑うか
shōri no megami ore ni warau ka
Will the dreams I've drawn come true in the end?
描いた夢は最後に叶うか
egaita yume wa saigo ni kanau ka
It's useless to think about such things
そんなこと考えてもしゃない
sonna koto kangaete mosha nai
I chose this path, guided by fate
この道選んだのもジャー・ガイド
kono michi eranda no mo jah guide
I have no regrets
何一つ後悔はない
nanihitotsu kōkai wa nai
Never ever die, I have to do it
never ever die やるしかない
never ever die yaru shika nai
There will be various things ahead
この先も色々あんだろう
kono saki mo iroiro andarō
So let's do our best on that journey
それならその旅に頑張ろう
sorenara sono tabi ni ganbarō
Even if it seems burnt, let's hold on
焦げそうになっても踏ん張ろう
koke sō ni natte mo funbarō
That's how I'll become stronger
そうやって俺は強くなろう
sō yatte ore wa tsuyoku narō
To leave something behind, born and grow
何か残すため born and grow
nani ka nokosu tame born and grow
Once decided, let's see it through to the end
決めたら最後までやり遂げよう
kimetara saigo made yaritogeyō
Crying or laughing, life is only once
泣いても笑っても人生は一度きり
naite mo waratte mo jinsei wa ichido kiri
If that's the case, for a thousand years doing what I love
それなら一生好きなことに千年
sorenara isshō sukina koto ni sennen
Is it already the limit? No, not at all
もう限界かっていや全然
mō genkai ka tte iya zenzen
Curiously, motivation increases every year
不思議とやる気ます年年
fushigi to yarukimasu nennen
Watch me, my friends
見ててくれよ my fren dem
mitetekureyo my fren dem
I declare it to everyone here
みんなに向けてここで宣言
minna ni mukete koko de sengen
I can't end it like this
このまま終わるなんて勘弁
kono mama owaru nante kanben
With determination, pride, microphone, and pen
意地とプライドとマイクとペンで
iji to puraido to maiku to pen de
Aim for the high mountain
目指す高い山の鉄砲
mezasu takai yama no teppen
There will be various things ahead
この先も色々あんだろう
kono saki mo iroiro andarō
So let's do our best on that journey
それならその旅に頑張ろう
sorenara sono tabi ni ganbarō
Even if it seems burnt, let's hold on
焦げそうになっても踏ん張ろう
koke sō ni natte mo funbarō
That's how I'll become stronger
そうやって俺は強くなろう
sō yatte ore wa tsuyoku narō
To leave something behind, born and grow
何か残すため born and grow
nani ka nokosu tame born and grow
Once decided, let's see it through to the end
決めたら最後までやり遂げよう
kimetara saigo made yaritogeyō
Crying or laughing, life is only once
泣いても笑っても人生は一度きり
naite mo waratte mo jinsei wa ichido kiri
Even if I have to start from scratch
また一からでもいいから
mata ichi kara demo īkara
Even if I'm made fun of
馬鹿にされてもいいから
baka ni sarete mo īkara
No matter how old I get, I'll keep moving forward on this path
いくつになっても進む俺はこの道を
ikutsu ni natte mo susumu ore wa kono michi o



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Express y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: