Traducción generada automáticamente

A Teia (part. Bernardo Schwaab)
Expresso 7
La Red (part. Bernardo Schwaab)
A Teia (part. Bernardo Schwaab)
Dudar para qué si están aquí para juzgarteDuvidar pra que se estão aqui pra te julgar
Con quién hablas y con quién vas a andarCom quem você fala e com quem você vai andar
Por qué quieres tanto esto si no lo vas a lograrPor que quer tanto isso se não vai conseguir
Las palabras son como armas que pueden herirtePalavras são como armas que podem te ferir
Fingen levantarte solo para verte caerFingem te levantar só pra te ver cair
Fingen ayudarte para luego destruirteFingem te ajudar pra depois te destruir
Un abrazo amigo, una mano ajenaUm abraço amigo, uma mão alheia
Y te van seduciendo hasta caer en la redE vão te seduzindo até cair na teia
Sé que muchas cosas pasan por tu cabezaEu sei que muitas coisas se passam na cabeça
Pero cortan tus alas antes de que crezcasMas cortam suas asas antes que você cresça
En lugar de incentivar, solo saben reprimirAo invés de incentivar, só sabem reprimir
En lugar de conversar, solo saben agredirAo invés de conversar, só sabem agredir
Fingen levantarte solo para verte caerFingem te levantar só pra te ver cair
Fingen ayudarte para luego destruirteFingem te ajudar pra depois te destruir
Un abrazo amigo, una mano ajenaUm abraço amigo, uma mão alheia
Y te van seduciendo hasta caer en la redE vão te seduzindo até cair na teia
¡No! Ya no voy a soportar másNão! Não vou mais suportar
Tu ignorancia tendrá que acabarA sua ignorância vai ter que acabar
¡No! Si piensas que terminóNão! Se pensa que acabou
Todavía no ha llegado al finalAinda não chegou no fim
Y ya me canséE eu já cansei
No quiero más ustedes aquíNão quero mais vocês aqui
Tratando de hacerme desistirPara tentar me fazer desistir
Mi lucha comenzóA minha luta começou
Seguir adelante es lo que quedaSeguir em frente foi o que restou
No voy a mirar atrásNão vou mais olhar pra trás
No van a quitar mi pazNão vão tirar a minha paz
No me harán retrocederNão vão me fazer regredir
Mi lema es nunca rendirmeMeu lema é nunca desistir
La vida no es más que momentos buenos y malosA vida não passa de momentos bons e ruins
No son más que recuerdosNão passa de lembranças
No tienes salida ni escapatoriaVocê não tem saída e nem escapatória
Es simplemente esoÉ simplesmente isso
Simplemente viveApenas viva
Haz lo que tengas que hacerFaça o que tiver de fazer
Di lo que tengas que decirFale o que tiver de falar
No te escondas esperando la hora de morirNão se esconda esperando a hora de morrer
Si solo tenemos el boleto de idaSe temos apenas a passagem de ida
Hagamos que valga la penaFaçamos valer a pena
Para que cuando miremos hacia atrásPara que quando olharmos pra trás
No haya arrepentimientosNão se possa ver arrependimentos
Llora cuando tengas que llorarChore quando tiver que chorar
Grita cuando tengas que gritarGrite quando tiver que gritar
Sonríe cuando tengas que sonreírSorria quanto tiver que sorrir
Nadie sonreirá por tiNinguém sorrirá por você
Nadie gritará por tiNinguém gritará por você
Nadie luchará por tiNinguém lutará por você
Arriésgate, aventúrateSe jogue, arrisque
Busca tu lugarBusque o seu lugar
La vida es tuya, el boleto es tuyoA vida é sua, a passagem é sua
Solo tú sabes cuándo, cómo y dónde quieres llegarSó você sabe quando, como e onde quer chegar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Expresso 7 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: