Traducción generada automáticamente
Good Bye My Love
Exterio
Adiós Mi Amor
Good Bye My Love
Ella pasea en mis sueños,Elle se ballade dans mes reves,
Tan ligera como la noche,Aussi légerte que le soir,
Guardo en mis labiosJe garde sur mes lèvres
Su sabor amargo de despedida,Son goût amère d'aurevoir,
Su dulce perfume está arraigadoSon doux parfum est encré
En lo más profundo de mi almaAu plus profond de mon âme
Cuando tengo la necesidad de amarQuand j'ai le mal d'aimer
Es a ella a quien reclamoC'est elle que je réclame
La peor lección de la vidaLa pire lecon de la vie
Es aprender a vivir soloC'est d'apprendre à vivre seul
Me molesta a todos los que se amanJ'en veut à tout ceux qui s'aime
Por terminar soloPour mettre retrouvé seul
Ya solo tengo en el corazónJe n'ai plus que dans le cœur
El eco de su risa llena de felicidadQue l'écho de son rire aux éclats de bonheurs
Adiós mi amor,Goodbye my love,
Esta noche en mis sueños,À ce soir dans mes reves,
Duermo con esperanza en lugar de tenerteje dort avec espoir à défaut de t'avoir 2x
Ella se esconde en mis sueñosElle se cache dans mes reves
Se burla de mis nochesElle se moque de mes nuits
Y cuando amanece el díaEt quand le jours se lève
Se va sin hacer ruidoElle quitte sans faire de bruit
Regresa allá arribaElle s'en retourne là haut
No tengo la llaveJe n'ai point la clé
Quizás después de todoPeut-etre que après tout
No supe ganarme su corazónSon cœur je n'ai pas su gagner
La peor lección de la vidaLa pire lecon de la vie
Es aprender a vivir soloC'est d'apprendre à vivre seul
Me molesta a todos los que se amanJ'en veut à tout ceux qui s'aime
Por terminar soloPour mettre retrouvé seul
Ya solo tengo en el corazónJe n'ai plus que dans le cœur
El eco de su risa llena de felicidadQue l'écho de son rire aux éclats de bonheurs
Adiós mi amor,Goodbye my love,
Esta noche en mis sueños,À ce soir dans mes reves,
Duermo con esperanza en lugar de tenerteje dort avec espoir à défaut de t'avoir 2x
La peor lección de la vidaLa pire lecon de la vie
Es aprender a vivir soloC'est d'apprendre à vivre seul
Me molesta a todos los que se amanJ'en veut à tout ceux qui s'aime
Por terminar soloPour mettre retrouvé seul
Ya solo tengo en el corazónJe n'ai plus que dans le cœur
El eco de su risa llena de felicidadQue l'écho de son rire aux éclats de bonheurs
Adiós mi amor,Goodbye my love,
Esta noche en mis sueños,À ce soir dans mes reves,
Duermo con esperanza en lugar de tenerteje dort avec espoir à défaut de t'avoir 2x
Adiós mi amor .......Goodbye my love .......



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Exterio y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: