Traducción generada automáticamente
1964
Exterminio
1964
1964
La vida se acaba antes del amanecerA vida se finda antes do amanhecer
Comienzan las tinieblas y la esclavitudIniciam-se as trevas e a escravidão
La muerte se acerca, se apaga la luzA morte se aproxima, apaga-se a luz
Ausencia de ideas donde sobra el poderAusência de idéias onde sobra poder
Odio y revuelta te destruyenÓdio e revolta destroem você
Se entierran la paz y la comprensiónSepultam-se a paz e a compreensão
El hombre es silenciado, controlan al colectivoO homem é calado, controlam o coletivo
En el honor y la gloria de una naciónNa honra e na glória de uma nação
Al son del himno torturan y matanAo som do hino torturam e matam
Choques y gritos en el cuartel generalChoques e gritos no quartel general
El pueblo callado, alienadoO povo calado, alienado
Aceptan la muerte y la humillaciónAceitam a morte e a humilhação
Son días oscuros de inquisiciónSão dias negros de inquisição
Cambia de golpe por revoluciónMudam de golpe par revolução
Entran en las casas, derriban las puertasEntram nas casa, arrombam as portas
Rompen sus huesos, violan sus cuerposQuebram seus ossos, violam seus corpos
Mentes insanas que buscan el poderMentes insanas que querem o poder
No importa cuántos tengan que morirNão importa que muitos tenham de morrer



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Exterminio y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: