Traducción generada automáticamente
Aftermath of Broken Glass
Extortionist
Secuelas de Cristales Rotos
Aftermath of Broken Glass
Soy azotado por mi pasado como cristal rotoI am scourged by my past like broken glass
Los fragmentos reflejan todo lo que soyThe fragments reflect everything that I am
Nunca estuve hecho para durarI was never built to last
Hay restos de mí que nunca recuperaréThere's remnants of me that I will never get back
¿Es esto todo lo que queda de mí?Is this all that's left of me
Araño y escarbo profundo por dentroI claw and dig deep down inside
¿Es esto todo lo que seré?Is this all that I will be
Solo otra estadística con una mente rotaJust another statistic with a broken state of mind
¿Es así como me recordarán?Is this how I'll be remembered
¡Vamos!Go!
Sostenido en alto con desprecioHeld high in disregard
Acunado pero desatendidoCradled but unattended
Otra alma dejada para descartarAnother soul left to discard
Supongo que nunca recibí el mensajeI guess I never got the message
Este es mi destinoThis is my fate
Sin salidaNo way out
Corre de la verdad y ella se saldrá con la suyaRun from the truth and it will have a way with you
Cuida tus heridas antes de que te entierrenTend to your wounds before they put you in the ground
Durante tanto tiempo, esperé ser salvadoFor so long, I hoped to be saved
Si sigo en este camino, estoy destinado a romperme, uhIf I stay on this path, I'm bound to break, uh
Sí, síYeah, yeah
Muestro todas estas heridas y todas han comenzado a sangrarI bare all of these wounds and they have all started to bleed
Por todos los que he lastimado, nunca quise causar tu dolorFor all the ones I've hurt, I never meant to cause your pain
El desacuerdoThe discord
El odio hacia uno mismoHatred of self
Sangre, se derramaBlood, it pours
Pero nunca pediré ayudaBut I'll never ask for help
Intento existir, estoy desmanteladoI try to exist, I'm dismantled
Maldecido con una mente tan jodidamente frágilCursed with a mind so fucking fragile
Doy un paso en falso y me desconectoI take one wrong step and I disconnect
Y esto nunca terminaráAnd this will never end
Oh, córtame la maldita cabezaOh, cut off my fucking head
Si eso pone fin a esta mierdaIf it puts this shit to rest
La reacción visceral a lo que ya no existeThe visceral reaction to what no longer exists
Soy torturado por este miedo que todo lo consumeI am tortured by this all-consuming fear
Siempre es pelear o huirIt's always fight or flight
Siempre es hacer o morirIt's always do or die
Cada día, mi mente está congelada en el tiempoEvery day, my mind's frozen in time
Tan lejos como puedo recordarAs far back as I can remember
Una sombra siempre acechóA shadow always lingered
Toma la forma del dolor enterradoIt takes the shape of buried pain
Muestra sus dientes cada vez que sangroIt shows it's teeth every time I bleed
No puedo seguir corriendo más porque ya no soy yoI can't keep running any longer cause I'm no longer me
¿Sabes cuánto dolor se necesita para volverse gentil?Do you know how much pain it takes to become gentle
Mira las heridas hirvientesStare into the seething wounds
Sí, síYeah, yeah
Hacer o morirDo or die
¡Uh!Uh!
¡Mierda!Fuck!
Hacer o morirDo or die



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Extortionist y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: