Traducción generada automáticamente
Abrazado a La Tristeza
Extrechinato Y Tú
Embraced by Sadness
Abrazado a La Tristeza
I went out into the street embraced by sadness:He salido a la calle abrazado a la tristeza:
I saw what no one looks at and it made me feel ashamed and sorry.vi lo que no mira nadie y me dio vergüenza y pena.
Loneliness that sticks to my soulSoledad que te pegas a mi alma
in the sweet loneliness of this autumn field.en la dulce soledad de este campo de otoño.
There are no moments of peace.No hay momentos de sosiego.
Pure rebellion of loves without love.Rebeldía pura de amores sin amores.
Pure illusions and pure conformismsIlusiones puras y puros conformismos
trying to lift the nostalgic spiritintentando levantar el espíritu nostálgico
of wanting to be with you and never being.de querer estar contigo y nunca estarlo.
The inconsolable cries that strangle throats;Los llantos desconsolados que estrangulan las gargantas;
the hunched elders: it seems like the earth is calling them.los ancianos encorvados: parece que la tierra les llama.
You will return from time to time to these cracked landsVolverás de vez en cuando a estas tierras agrietadas
and you will see again the one who loves you drunk;y verás de nuevo a quien te ama borracho;
drunk with loves and freedoms.borracho de amores y libertades.
And also with wines to forget you. Drunk...Y también de vinos por olvidarte. Borracho...
It saddens me that valor is admired in battle;Me da pena que se admire el valor en la batalla;
fortunately, rifles do not kill words.menos mal que con los rifles no se matan las palabras.
And if greetings and words ariseY si surgen saludos y palabras
maybe you will notice the harshness of my styletal vez notes la dureza de mi estilo
trying not to hurt you in any way,queriendo no herirte en nada,
and in my loneliness only hurting myself.y en mi soledad sólo herirme yo mismo.
Justice is arrested by order of greed;La justicia está arrestada por orden de la avaricia;
the money that saves you is the same that kills you.el dinero que te salva es el mismo que te asesina.
And you will undoubtedly see the powerful resurgence of the warriorY verás sin duda el resurgir poderoso del guerrero
without fear of laws or nostalgiassin miedo a leyes ni a nostalgias
and you will see him fall a thousand times and rise again,y lo verás caer una y mil veces y levantarse de nuevo,
with the pure flag of his race.con la pura bandera de su raza.
Loneliness of sad and pure loves,Soledad de amores triste y pura,
loneliness of loves and madness.soledad de amores y locura.
Do not give me more hopes: I know everything is lies;No me des más esperanzas: sé que todo son mentiras;
sacks full of holes to store joys.sacos llenos de agujeros para guardar alegrías.
And you will undoubtedly see the powerful resurgence of the warriorY verás sin duda el resurgir poderoso del guerrero
without fear of laws or nostalgiassin miedo a leyes ni a nostalgias
and you will see him fall a thousand times and rise again,y lo verás caer una y mil veces y levantarse de nuevo,
with the pure flag of his race.con la pura bandera de su raza.
It saddens me that valor is admired in battle;Me da pena que se admire el valor en la batalla;
fortunately, rifles do not kill words.menos mal que con los rifles no se matan las palabras.
Loneliness of sad and pure loves,Soledad de amores triste y pura,
loneliness of loves and madness.soledad de amores y locura.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Extrechinato Y Tú y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: