Traducción generada automáticamente

Fact or Fiction
Extreme Noise Terror
Fait ou Fiction
Fact or Fiction
Dans une scène avec tant de factions et de visions de la vieIn a scene of so many factions and different outlooks on life
Tu auras toujours des gens prêts à te planter un couteau dans le dosYou'll always get people who will stab you in the back
Peu importe qui tu es, ce que tu dis ou ce que tu faisIt doesn't matter who you are, what you say or what you do
Tu auras toujours des gens qui te critiquerontYou'll always get people who'll criticise you
Oublie les coups de poignard dans le dos, construisons sur ce qui nous unitForget the backstabbing, build on things that we agree
Travaillons ensemble pour une scène plus unieLet's work toegther for a more united scene



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Extreme Noise Terror y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: